法语助手
  • 关闭
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique,碱性;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

通过有关直布罗陀议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民方式,龄歧视问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实行两院制,由下议院和上议院组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后主要变化是使用合成毒品现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚定, 稳定; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener;désigner指明,指出;basique,碱性;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民方式,处理年龄歧视

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实行两院制,由下议院和上议院组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲》通过后主要变化是使用合成毒品现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚定, 稳定; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指;basique;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包有关政策问题小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民方式,处理年龄歧视问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实行院制,由下议院和上议院组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造这样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后主要变化是使用合成毒品现象逐步现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实的, 坚固的, 坚硬的; 黏稠的, 稠厚的
2<转>坚定的, 稳定的; 确实的, 可靠的

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠的消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一的,单纯的;tentant诱人的;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique碱的,碱性的;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有社会援助组成的家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀的毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场的方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛的做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告的责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民的方式,处理年龄歧视的问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建接受设置这些员额的提

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国会实行两院制,院和上组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序的趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活的举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷的任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案的技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中的是使用高分辨率数码相机的低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常的从地面开始掩盖的方法是不管用的。

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费的做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行纲领》通过后的主要化是使用合成毒品的现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员的政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱的做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体的功能和用途的方法。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚定, 稳定; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,两次有关政策问题小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民方式,处理年龄歧视问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置些员额提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实行两院制,由下议院和上议院组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后主要变化是使用合成毒品现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中含女人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实的, 坚固的, 坚硬的; 黏稠的, 稠厚的
2<转>坚定的, 稳定的; 确实的, 可靠的

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠的消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一的,单纯的;tentant诱人的;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique碱的,碱性的;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成的家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀的议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举非正式交互会议,专门策对话,这包括两次有关策问题的小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场的方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举此种论坛的做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告的责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民的方式,处理年龄歧视的问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实两院制,由下议院和上议院组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序的趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动的举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷的任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案的技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中的是使用高分辨率数码相机的低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常的从地面开始掩盖的方法是不管用的。

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费的做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界动纲领》通过后的主要变化是使用合成毒品的现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员的策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱的做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体的功能和用途的方法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实的, 坚固的, 坚硬的; 黏稠的, 稠厚的
2<转>坚定的, 稳定的; 确实的, 可靠的

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠的消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一的,单纯的;tentant诱人的;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique碱的,碱性的;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成的家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀的毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场的方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛的做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告的责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民的方式,处理年龄歧视的问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建接受设置这些员额的提

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国会实行两院制,由下组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序的趋势将继续加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动的举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷的任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面用以手工方式绘制图案的技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中的是使用高分辨率数码相机的低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常的从地面开始掩盖的方法是不管用的。

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费的做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后的主要变化是使用合成毒品的现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员的政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱的做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体的功能用途的方法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚定, 稳定; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer,构;amener,领;désigner指明,指出;basique,碱性;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民方式,处理年龄歧视

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实行两院制,由下议院和上议院

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后主要变化是使用合毒品现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚定, 稳定; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁愿;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer组成,构成;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique,碱性;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成家庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗无意义,并且完全无视直布罗人民愿望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市民方式,处理年龄歧视问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建接受设置这些员额

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国会实行两院制,由下院和上组成

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机低成本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后主要变化是使用合成毒品现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,
动词变位提示:consistant可能是动词consister变位形式

consistant, e

a. (m)
1坚实, 坚固, 坚硬; 黏稠, 稠厚
2<转>坚定, 稳定; 确实, 可靠

bouillie ~e 浓羹

常见用法
des informations consistantes可靠消息

近义词:
autosuffisant,  dur,  épais,  ferme,  solide,  substantiel,  concret,  tangible,  vrai,  nutritif,  nourrissant,  dense,  fondé,  sérieux,  valable,  copieux
反义词:
fluide,  liquide,  mou,  léger,  chimérique,  immatériel,  inconsistant,  irréel,  utopique,  clair,  contradictoire,  diaphane,  flasque,  frêle,  maigre
联想词
servant副炮手,副机枪手;plutôt宁可,宁;simple单一,单纯;tentant诱人;introduire领入;permettre允许,准许,许可;proposer提出;constituer,构;amener带来,领来;désigner指明,指出;basique,碱性;

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助庭福利制度。

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人望。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题小组讨论会。

L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.

另一种完全依赖市场方法,也证明一般不能令人接受。

La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.

应继续举行此种论坛做法。

La difficile et lourde tâche consistant à rédiger le rapport nous attend.

我们面前编写报告责任艰难又沉重。

Nous avons donc opté pour une démarche consistant à sensibiliser le public.

其后,我们便一直采用教育市方式,处理年龄歧视问题。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额提议。

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国议会实行两院制,由下议院和上议院

Il prévoit aussi que la défense intensifiera sa pratique consistant à demander des révisions judiciaires.

它还预期被告方申请复核分庭程序趋势将继续和加强。

Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.

古巴赞赏就发展主题同时开展活动举措。

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

在中美洲,我们没有忽视清除杀伤人员地雷任务。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案技术方法。

La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.

选中是使用高分辨率数码相机本解方案。

Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.

要想造出这样高度建筑,通常从地面开始掩盖方法是不管用

Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

美国不接受仅仅增加联合国分摊会费做法,认为这过于简单。

Depuis l'adoption du Programme d'action mondial, on observe une évolution notable consistant en l'abus de drogues de synthèse.

《世界行动纲领》通过后主要变化是使用合毒品现象逐步出现。

Nous poursuivrons et élargirons cette politique consistant à intégrer du personnel féminin dans tous nos contingents.

我们将继续扩大我们在每个分遣队中包含女性人员政策。

Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.

应该结束指手画脚、点名羞辱做法。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consistant 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


consigne, consigné, consigne automatique, consigner, consistance, consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial,