法语助手
  • 关闭
adv.
1. 方方正正地
couper carrément qch.方方正正地切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率地说, 直地说

3. 〈口语〉彻底地, 完全地
Il est carrément nul.他根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全地, 完整地;franchement坦率地,直率地;sacrément极度;totalement全部地, 完全地, 彻底地;vraiment真正地,确实地,实地;tellement这样地, 如此地;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然地,不可避免地;systématiquement系统地;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率地指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们时谋求从最终目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

时的情形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业涯这一次看起来要要的变化,不会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,这里也有误解,有时甚至曲解这些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝这一事实,也没有任何地方提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其从事这类行为作准备的人:巴勒斯坦权力局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie, cocanal,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正
couper carrément qch.方方正正切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率说, 直截了当

3. 〈口语〉彻底, 完全
Il est carrément nul.根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本
il est carrément nul en maths对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全, 完整;franchement坦率,直率;sacrément极度;totalement全部, 完全, 彻底;vraiment真正,确实,实;tellement这样, 如此;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然,不可避免;systématiquement系统;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求从最终目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时情形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

职业生涯这一次看起来要发生重要变化,不会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部建议,联合国信息中心需要迁往处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采筹资办法,其中许多办法合法性令人怀疑,另一些则明显是非法

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸是,这里也有误解,有时甚至曲解了这些进程我国进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中有提到同一份计划前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝这一事实,也任何方提及秘书长前几份报告完全把努力失败责任归于土耳其一方事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪是那些为其从事这类行为作准备人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne, coccygotomie,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正
couper carrément qch.方方正正切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率说, 直截了

3. 〈口语〉, 完
Il est carrément nul.他根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement, 完整;franchement坦率,直率;sacrément极度;totalement, 完;vraiment真正,确实,实;tellement这样, 如此;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然,不可避免;systématiquement系统;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们时谋求从最终目标,我们根本就无法

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

时的情形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业生涯这一次看起来要发生重要的变化,不会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,这里也有误解,有时甚至曲解了这些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公发表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝这一事实,也没有任何方提及秘书长的前几份报告把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

应该怪罪的是那些为其从事这类行为作准备的人:巴勒斯坦权力局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


cœnesthétisie, cœno, cœnobe, coenobita, cœnobium, cœnogamète, cœnozygote, coentreprise, cœnure, cœnurose,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正
couper carrément qch.方方正正切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率说, 直截了当

3. 〈口语〉彻底, 完全
Il est carrément nul.他根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全, 完整;franchement坦率,直率;sacrément极度;totalement全部, 完全, 彻底;vraiment真正,确实,实;tellement, 如此;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然,不可避免;systématiquement系统;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求从标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时的情形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业生涯一次看起来要发生重要的变化,不会再和从前一

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,里也有误解,有时甚至曲解了些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝一事实,也没有任何方提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其从事类行为作准备的人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


Coffea, Coffeetree, cofferdam, coffin, coffine, coffinite, coffrage, coffre, coffré, coffre fort,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正
couper carrément qch.方方正正切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率说, 直截了当

3. 〈口语〉彻底, 完全
Il est carrément nul.他根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全, 完整;franchement坦率,直率;sacrément极度;totalement全部, 完全, 彻底;vraiment真正,确实,实;tellement, 如此;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然,不可避免;systématiquement系统;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时的情形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业生涯一次看起来要发生重要的变化,不会再和前一

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,里也有误解,有时甚至曲解了些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝一事实,也没有任何方提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其类行为作准备的人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


cogner, cogneur, cogniticien, cognitif, cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur, cohénite,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正
couper carrément qch.方方正正切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦
parler carrément 直说, 坦说, 直截了当

3. 〈口语〉彻底, 完全
Il est carrément nul.他根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全, 完整;franchement,直;sacrément度;totalement全部, 完全, 彻底;vraiment真正,确实,实;tellement这样, 如此;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然,不可避免;systématiquement系统;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求从最终目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时的情形不——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业生涯这一次看起来要发生重要的变化,不会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,这里也有误解,有时甚至曲解了这些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝这一事实,也没有任何方提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其从事这类行为作准备的人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


Cohl, Cohnilembus, cohobage, cohobation, cohober, cohomologie, cohomologique, cohorte, cohue, coi,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1.
couper carrément qch.地切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率地说, 直截了当地说

3. 〈口语〉彻底地, 完全地
Il est carrément nul.他根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全地, 完整地;franchement坦率地,直率地;sacrément极度;totalement全部地, 完全地, 彻底地;vraiment地,确实地,实地;tellement这样地, 如此地;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然地,不可避免地;systématiquement系统地;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率地指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求从最终目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时的形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业生涯这一次看起来要发生重要的变化,不会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些,按照安全和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修其行动向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,这里也有误解,有时甚至曲解了这些进程我国的进展

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表的讲话,是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一拒绝这一事实,也没有任何地提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其从事这类行为作准备的人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


coir, coït, coïter, coïtophobie, Coix, coïx, cojouissance, coke, cokéfaction, cokéfiable,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正地
couper carrément qch.方方正正地切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率地说, 直截了当地说

3. 〈口语〉彻底地, 完全地
Il est carrément nul.根本不行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths数学根本一窍不通

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
想词
complètement完全地, 完整地;franchement坦率地,直率地;sacrément极度;totalement全部地, 完全地, 彻底地;vraiment真正地,确实地,实地;tellement这样地, 如此地;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然地,不可避免地;systématiquement系统地;quasiment几乎,差不多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临生存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率地指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求从最终目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时的情形不容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮

Il est carrément nul en maths.

数学根本一窍不通。

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业生涯这一次看起来要发生重要的变化,不会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本不行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部的建议,合国信息中心需要迁往处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各派别领导人还采用其筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

但不幸的是,这里也有误解,有时甚至曲解了这些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝这一事实,也没有任何地方提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其从事这类行为作准备的人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


col-de-cygne, Coléanthe, colécalciférol, colectasie, colectomie, colégataire, colémanite, coléocèle, Coléoïdes, Coleophora,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,
adv.
1. 方方正正地
couper carrément qch.方方正正地切某物

2. 断然, 明确, 干脆, 坦率
parler carrément 直说, 坦率地说, 直截了当地说

3. 〈口语〉彻底地, 完全地
Il est carrément nul.他根本行。

常见用法
c'est carrément inutile de crier喊根本没用
il est carrément nul en maths他对数学根本一

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
catégoriquement,  fermement,  franchement,  nettement,  directement,  découvert,  front,  hardiment,  nûment,  ouvertement,  rondement,  résolument,  simplement,  sincèrement,  franco,  clairement,  sans ambages,  sans détours,  tout uniment,  absolument
反义词:
mollement,  vaguement,  ambigument,  hypocritement,  indirectement,  timidement
联想词
complètement完全地, 完整地;franchement坦率地,直率地;sacrément极度;totalement全部地, 完全地, 彻底地;vraiment真正地,确实地,实地;tellement这样地, 如此地;plutôt宁可,宁愿;effectivement有效;forcément必然地,可避免地;systématiquement系统地;quasiment几乎,差多;

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们常听到此类爆炸声耳边或者自己脑袋里响起。

La survie de certains est carrément compromise.

一些国家甚至面临存威胁。

En juin, les progrès semblaient bloqués, pour dire les choses carrément.

直率地指出,6月,进展似乎陷于僵局

Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.

如果我们当时谋求从最终目标开始,我们根本就无法开始。

Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

当时的情形容乐观——事实上,有人会说,令人非常沮丧。

Il est carrément nul en maths.

他对数学根本

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

该运输公司宁可干脆以租赁方式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

Cette fois, il ne s'agira plus de prendre de simplesinitiatives mais probablement de changer carrément votre situationprofessionnelle.

你的职业涯这一次看起来要发重要的变化,会再和从前一样。

Il est carrément nul.

根本行。

C'est carrément inutile de crier.

根本没用。

Selon les recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité, certains centres d'information devraient carrément déménager.

某些情况下,按照安全和安保部的建议,联合国信息中心需要迁往他处。

Pour certains pays, dont le Malawi, la Namibie et le Swaziland, la réduction peut aller jusqu'à 80 %, quand l'aide n'est pas carrément supprimée.

一些国家,包括马拉维、纳米比亚和斯威士兰,削减的粮食多达80%,亦或终止粮食援助。

Les dirigeants de faction ont conçu d'autres moyens de se procurer des fonds, certains d'une légalité douteuse, d'autres carrément illégaux.

此外,各别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。

Un tel privilège, qui prend la forme d'une licence, peut être retiré ou modifié, voire carrément refusé à un chef d'entreprise.

这种以许可证为形式的特权可以撤回或更改,或者根本可以拒绝给予企业业主。

Parfois, certains ont peur de connaître la vérité, peur de l'innovation et refusent carrément de reconnaître leurs erreurs et de les rectifier.

人们有时害怕听到真相和革新,因此公然拒绝承认其错误和修正其行动方向。

Mais il existe aussi de l'incompréhension voire une image carrément déformée de la façon dont ce processus se déroule dans notre pays.

幸的是,这里也有误解,有时甚至曲解了这些进程我国的进展情况。

En revanche, dans la présente affaire, les propos ont été carrément tenus en public, situation qui relève directement de la Convention et de l'article 266 b).

但是本案中,公共场合公开发表的讲话,正是《公约》和第266条(b)款注重的中心问题。

Ne sont pas évoqués non plus les précédents rapports du Secrétaire général qui rendent carrément responsable la partie turque de l'échec des négociations.

报告中没有提到同一份计划的前几个版本两次遭到土族塞人一方拒绝这一事实,也没有任何地方提及秘书长的前几份报告完全把努力失败的责任归于土耳其一方的事实。

Le blâme devrait être carrément mis sur ceux qui préparent les enfants à accomplir de tels actes : c'est-à-dire l'Autorité palestinienne et ses groupes.

完全应该怪罪的是那些为其从事这类行为作准备的人:巴勒斯坦权力当局及其各团伙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carrément 的法语例句

用户正在搜索


Colimycin, colin, colinéaire, colineau, colin-maillard, colinot, colin-tampon, colipyélite, colique, colique périombilicale,

相似单词


carreler, carrelet, carrelette, carreleur, carrelure, carrément, carrer, carriage, carrier, carrière,