法语助手
  • 关闭
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背的背

dans le cadre de . . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 编的名册
hors cadre 不编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 威尼斯电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme,日;dans…内,…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,改进分析框架方面仍有大量工要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当适当的体制框架中工

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正出现双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,