法语助手
  • 关闭
动词变位提示:brisé可能动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】折式百叶窗
arc brisé 尖顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,
des bâtiments brisés 的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé的, 的;rompu折断的,的,的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,看到自己父亲的遗骨

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但石头了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】式百叶窗
arc brisé 尖顶
comble brisé 屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé被打碎的, 被弄碎的;rompu断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 被摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到自己父亲的遗骨被人敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾并被修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】式百叶窗
arc brisé 尖顶
comble brisé 屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé被打碎的, 被弄碎的;rompu断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 被摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到自己父亲的遗骨被人敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾并被修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百, 门扉]
volet brisé 【建】折式百
arc brisé 顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé被打碎的, 被弄碎的;rompu折断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 被摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到自己父亲的遗骨被人敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾并被修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

快乐的面具下,也许藏着的是一颗受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】折式百叶窗
arc brisé 尖顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé打碎的, 弄碎的;rompu折断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到自己父亲的遗骨敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

把你的名字镶在石上,但是石打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】折式百叶窗
arc brisé 尖顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,
des bâtiments brisés 的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé的, 的;rompu折断的,的,的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,看到自己父亲的遗骨

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但石头了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】折式百叶窗
arc brisé 尖顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
想词
cassé被打碎的, 被弄碎的;rompu折断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 被摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到亲的遗骨被人敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾并被修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】折式百叶窗
arc brisé 尖顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,婚生与非婚生标记的


n. m.
勃里塞[芭本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé被打碎的, 被弄碎的;rompu折断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 被摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到自己父亲的遗骨被人敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早先曾并被修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,许藏着的是一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,
动词变位提示:brisé可能是动词briser变位形式

brisé, e


adj.
1. 折式的[指百叶窗, 门扉]
volet brisé 【建】折式百叶窗
arc brisé 尖顶拱
comble brisé 复折屋顶


2. 断裂的,碎的
des bâtiments brisés 碎的巨轮

3. ligne brisée 【数】折线
4. dos brisé 【印】可弯书脊
5. pâte brisé 【烹】水油酥面团
6. 【纹章】有区别长房与小房,与非记的


n. m.
勃里塞[芭蕾舞基本动作, 双足跳起, 双腿在空中轻轻相击]
近义词:
e rompre,  être fatigué,  être haché,  être rendu,  moulu,  effondré,  recru,  bout,  fourbu

être brisé: abattu,  accablé,  démoralisé,  déprimé,  désespéré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fourbu,  harassé,  las,  rompu,  

反义词:
arranger,  conserver,  consolider,  entretenir,  raccommoder,  rajuster,  reconstituer,  réparer,  résister,  droit,  droite
联想词
cassé被打碎的, 被弄碎的;rompu折断的,打碎的,打的;déchiré撕裂;arraché撕开;détruit毁坏的, 被摧毁的;abîmé坏;altéré渴;renversé颠倒的;endommagé损;bouleversé动摇;dévasté荒芜的;

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎

Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !

这让她心灵大震,毕竟是看到自己父亲的遗骨被人敲碎

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已,顺风也成逆风。

Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.

这件胸饰早并被修补过。

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎了.

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我们所作的一切努力都由于他的拒绝而付之东流。

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心

Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.

一位美国运动员了100米的世界纪录。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经的碎片

Ne touchez pas à ce vase, il est brisé.

别碰这个杯子, 它

Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".

你说永别,了我的心。

Nous aurions réellement le cœur brisé si le Conseil de sécurité devait refuser cette invitation.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.

飞机起落架造成非常严重的物质损失。

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意了一面镜子。

Aujourd'hui, l'Iraq demeure un pays agité et brisé.

今天,伊拉克仍然是一个动荡、分裂的国家

S'ils sont brisés, le contenu est suspect.

如果封条打开则其内所载运的物质便值得怀疑。

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他们在夜间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应,以免情况变得更糟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisé 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau,