法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头,
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)结, 末尾
bout de l'année
arriver au bout de sa carrière 了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头那头,从头尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指
rire du bout des dents ,皮肉不
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)头,
le bout de la route 路的
tout au bout 在
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)结, 末尾
bout de l'année 年
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说;山穷水力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头,
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)结, 末尾
bout de l'année 年
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;

au bout du compte
loc.adv.

竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉
parler du bout des dents 爱理理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了起的困难。天会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头,
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)结, 末
bout de l'année
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 肉不
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截, 段, 部分
un bout de pain 块面包
un bout de papier 张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走段路
un bon bout de temps 好长段时间


5. <引>短的东西; 矮的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 花园
un bout de terrain
un bout de chou 心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

,首尾

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截, 段, 部分
un bout de pain 块面包
un bout de papier 小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走段路
un bon bout de temps 好长段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 座小花园
un bout de terrain 小块
un bout de chou 小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

,首尾相

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

这头到那头,头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端, 末端
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截,
un bout de pain 块面包
un bout de papier 小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走
un bon bout de temps 好长时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 座小花园
un bout de terrain 小块地
un bout de chou 个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

端接端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端,首尾相接

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱
être au bout de son rouleau 话已尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻
bout de cigarette


2. (空间的)尽, 终点
le bout de la route 道路的尽
tout au bout
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这到那,从到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà那边, par~ 那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行这条街的

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子这条街的

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,