法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住; 堵塞; 用塞子塞住, 塞紧
trou bouché 堵住
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨, 迟钝
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻塞

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向被迫流入饮用网络或从饮用网络中流出,致使饮用染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受、希望受战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主义抬头历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明示,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆皮肤容易闭塞粉垢、所以应选择适合自己肤质洁面用品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件政府,即我有幸领导这个政府,正在尽其最大努力满足人民许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮供应依然远远不敷所需,下堵塞造成街泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常见现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流影响,因为它们进食器官会被羽状流塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住的; 堵塞的, 阻塞的; 塞子塞住的, 塞紧的
trou bouché 堵住的洞
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨的, 迟钝的
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻塞

近义词
faible,  inintelligent,  lourd,  médiocre,  nul,  obtus,  rétrécir,  stupide,  être borné,  bête,  borné,  brumeux,  couvert,  gris,  étroit,  sot
反义词
intelligent,  profond,  être ouvert,  cribler,  déblayer,  déboucher,  dégager,  dégorger,  désobstruer,  forer,  fracturer,  miner,  ouvrir,  percer,  évider,  clair,  fin,  ouvert,  perspicace
同音、近音词
bouchée,  boucher
联想词
percé穿孔的;nez鼻子;coincé搁浅;fermé封闭的;déboucher突然出现;bouchon塞子;égout污水管,下水道;saturé饱和的;trou洞;cassé被打碎的, 被弄碎的;tuyau管,管子,管道,导管;

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻的污水被迫流入饮水网络或从饮水网络中流出,致使饮水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受阻、希望受战争频仍、民遭受巨大痛苦和激进主义抬头的历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

明示,亦不曾有开启,现代世界之前景不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆的皮肤容易闭塞粉垢、污垢所以应选择适合自己肤质的洁面品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件的政府,即我有幸领导的这个政府,正在尽其最大努力满足民的许多期望;民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger的钻探合同时,SLK-2井未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水的供应依然远远不敷所需,下水道堵塞造成街道污水泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常的现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流的影响,因为它们的进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物的食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住; 堵塞, 阻塞; 用塞塞住, 塞紧
trou bouché 堵住
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨, 迟钝
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché

Il a le nez bouché.

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻污水被迫流入饮用水网络或从饮用水网络中流出,致使饮用水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受阻、希望受战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主义抬头历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明示,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆皮肤容易闭塞粉垢、污垢所以应选择适合自己肤质洁面用品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件政府,即有幸领导这个政府,正在尽其最大努力满足人民许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水供应依然远远不敷所需,下水道堵塞造成街道污水泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常见现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流影响,因为它们进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被住的; 塞的, 阻塞的; 用塞塞住的, 塞紧的
trou bouché 住的洞
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨的, 迟钝的
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗
avoir le nez bouché鼻塞

Il a le nez bouché.

他鼻

L'évier est bouché.

J'ai le nez bouché.

我鼻塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻的污水被迫流入饮用水网络或从饮用水网络中流出,致使饮用水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受阻、希望受战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主义抬头的历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明示,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆的皮肤容易闭塞粉垢、污垢所以应选择适合自己肤质的洁面用品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件的政府,即我有幸领导的这个政府,正在尽其最大努力满足人民的许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger的钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水的供应依然远远不敷所需,下水塞造成街污水泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常见的现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流的影响,因为它们的进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物的食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住的; 堵塞的, 阻塞的; 用塞子塞住的, 塞紧的
trou bouché 堵住的洞
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨的, 迟钝的
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻塞

faible,  inintelligent,  lourd,  médiocre,  nul,  obtus,  rétrécir,  stupide,  être borné,  bête,  borné,  brumeux,  couvert,  gris,  étroit,  sot
intelligent,  profond,  être ouvert,  cribler,  déblayer,  déboucher,  dégager,  dégorger,  désobstruer,  forer,  fracturer,  miner,  ouvrir,  percer,  évider,  clair,  fin,  ouvert,  perspicace
同音、近音词
bouchée,  boucher
联想词
percé穿孔的;nez鼻子;coincé搁浅;fermé封闭的;déboucher突然出现;bouchon塞子;égout污水管,下水道;saturé的;trou洞;cassé被打碎的, 被弄碎的;tuyau管,管子,管道,导管;

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻的污水被迫流入饮用水网络或从饮用水网络中流出,致使饮用水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是平受阻、希望受战争频仍、人民遭受巨大激进主抬头的历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明示,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆的皮肤容易闭塞粉垢、污垢所以应选择适合自己肤质的洁面用品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件的政府,即我有幸领导的这个政府,正在尽其最大努力满足人民的许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger的钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水的供应依然远远不敷所需,下水道堵塞造成街道污水泛滥,已成为伊拉克中部南部各地许多城市地区常见的现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流的影响,因为它们的进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物的食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住的; 堵塞的, 阻塞的; 用塞子塞住的, 塞紧的
trou bouché 堵住的洞
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨的, 迟钝的
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻塞

faible,  inintelligent,  lourd,  médiocre,  nul,  obtus,  rétrécir,  stupide,  être borné,  bête,  borné,  brumeux,  couvert,  gris,  étroit,  sot
intelligent,  profond,  être ouvert,  cribler,  déblayer,  déboucher,  dégager,  dégorger,  désobstruer,  forer,  fracturer,  miner,  ouvrir,  percer,  évider,  clair,  fin,  ouvert,  perspicace
同音、音词
bouchée,  boucher
联想词
percé穿孔的;nez鼻子;coincé搁浅;fermé封闭的;déboucher突然出现;bouchon塞子;égout污水管,下水道;saturé的;trou洞;cassé被打碎的, 被弄碎的;tuyau管,管子,管道,导管;

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向的污水被迫流入饮用水网络或从饮用水网络中流出,致使饮用水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是阻、希望战争频仍、人民遭巨大痛苦激进主抬头的历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明示,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

过妆的皮肤容易闭塞粉垢、污垢所以应选择适合自己肤质的洁面用品,才能预防皮肤到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件的政府,即我有幸领导的这个政府,正在尽其最大努力满足人民的许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger的钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水的供应依然远远不敷所需,下水道堵塞造成街道污水泛滥,已成为伊拉克中部南部各地许多城市地区常见的现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易沉积物羽状流的影响,因为它们的进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物的食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住; 堵塞, 阻塞; 用塞子塞住, 塞紧
trou bouché 堵住
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨, 迟钝
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻塞

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻被迫流入饮用网络或从饮用网络中流出,致使饮用染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受阻、希望受战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主义抬头历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明示,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆皮肤容易闭塞粉垢、所以应选择适合自己肤质洁面用品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件政府,即我有幸领导这个政府,正在尽其最大努力满足人民许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮供应依然远远不敷所需,堵塞造成街泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常见现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流影响,因为它们进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除不了影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché可能是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住; 堵, 阻; 用
trou bouché 堵住
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨, 迟钝
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻

近义词
faible,  inintelligent,  lourd,  médiocre,  nul,  obtus,  rétrécir,  stupide,  être borné,  bête,  borné,  brumeux,  couvert,  gris,  étroit,  sot
反义词
intelligent,  profond,  être ouvert,  cribler,  déblayer,  déboucher,  dégager,  dégorger,  désobstruer,  forer,  fracturer,  miner,  ouvrir,  percer,  évider,  clair,  fin,  ouvert,  perspicace
同音、近音词
bouchée,  boucher
联想词
percé穿孔;nez鼻子;coincé搁浅;fermé封闭;déboucher突然出现;bouchon子;égout污水管,下水道;saturé饱和;trou洞;cassé被打碎, 被弄碎;tuyau管,管子,管道,导管;

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻污水被迫流入饮用水网络或从饮用水网络中流出,致使饮用水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受阻、希望受战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主义抬头历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人示,亦曾有人开启,现代世界之前景尚,我们亦日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆皮肤容易粉垢、污垢所以应选择适合自己肤质洁面用品,才能预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件政府,即我有幸领导这个政府,正在尽其最大努力满足人民许多期望;人民因为等得太久,已经变得耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,以便有可能日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水供应依然远远敷所需,下水道堵造成街道污水泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常见现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流影响,因为它们进食器官会被羽状流阻(过,当羽状流沉降后,泥食性动物食物供应也会减少,所以,它们也绝对免除了影响)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,
动词变位提示:bouché是动词boucher变位形式

bouché, e


a. (m)
1被堵住的; 堵塞的, 阻塞的; 用塞子塞住的, 塞紧的
trou bouché 堵住的洞
temps bouché 阴霾天气


2<转>呆笨的, 迟钝的
être bouché à l'émeri <转>愚蠢



常见用法
l'évier est bouché洗碗槽堵了
avoir le nez bouché鼻塞

近义词
faible,  inintelligent,  lourd,  médiocre,  nul,  obtus,  rétrécir,  stupide,  être borné,  bête,  borné,  brumeux,  couvert,  gris,  étroit,  sot
反义词
intelligent,  profond,  être ouvert,  cribler,  déblayer,  déboucher,  dégager,  dégorger,  désobstruer,  forer,  fracturer,  miner,  ouvrir,  percer,  évider,  clair,  fin,  ouvert,  perspicace
同音、近音词
bouchée,  boucher
联想词
percé穿孔的;nez鼻子;coincé搁浅;fermé封闭的;déboucher突然出现;bouchon塞子;égout污水管,下水道;saturé饱和的;trou洞;cassé被打碎的, 被弄碎的;tuyau管,管子,管道,导管;

Il a le nez bouché.

他鼻子

L'évier est bouché.

洗碗槽

J'ai le nez bouché.

我鼻子塞住

Les égouts sont bouchés de différentes manières, provoquant des débordements à l'intérieur et hors du réseau et contaminant l'eau potable.

在多个方向受阻的污水被迫流入饮用水网络或从饮用水网络中流出,致使饮用水污染。

C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.

这段历史是和平受阻、希望受战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主义抬头的历史。

Personne ne l’a encore désignée, personne encore n’a réussi à l’ouvrir;l’horizon du monde moderne est bouché.On ne sait pas de quoi demain sera fait.

尚无人明,亦不曾有人开启,现代世界之前景尚不明朗,我们亦不知明日作何?

Si on se maquille lourd, les pores de peau seront bouchés, donc, il faut choisir un nettoyant qui nous est adapté pour éviter de nuire la peau.

化过妆的皮肤容易闭塞粉垢、污垢择适合自己肤质的洁面用品,才预防皮肤受到伤害。

Le Gouvernement issu de ces événements, Gouvernement que j'ai le privilège de diriger, met les bouchés doubles pour tenter de satisfaire les multiples attentes d'un peuple devenu impatient à force d'avoir trop longtemps attendu.

经历了这些事件的政府,即我有幸领导的这个政府,正在尽其最大努力满足人民的许多期望;人民因为等得太久,已经变得不耐烦了。

Le puits SLK-2 n'était pas achevé au moment où KUFPEC TUNISIA a mis fin au contrat de forage conclu avec Challenger et il a été bouché temporairement en vue d'une réentrée ultérieure éventuelle.

在KUFPEC突尼斯公司结束与Challenger的钻探合同时,SLK-2井尚未完成,该井被临时加封,便有日后重新打开。

L'accès à l'eau propre est encore très en deçà de la demande et les rues inondées par les effluents du fait des égouts bouchés sont devenues un phénomène courant dans plusieurs zones urbaines dans l'ensemble du centre et du sud de l'Iraq.

清洁饮水的供依然远远不敷所需,下水道堵塞造成街道污水泛滥,已成为伊拉克中部和南部各地许多城市地区常见的现象。

Par ailleurs, les suspensivores sont plus sensibles aux effets des nuages de sédiments que les détritivores car leur organe d'alimentation peut être bouché par le nuage (bien que les détritivores puissent eux aussi être affectés en raison des risques de dilution de leur source d'alimentation liés à la retombée du panache).

此外,滤食性动物比泥食性动物更容易受沉积物羽状流的影响,因为它们的进食器官会被羽状流阻塞(不过,当羽状流沉降后,泥食性动物的食物供也会减少,所,它们也绝对免除不了影响)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouché 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles, bouchée,