法语助手
  • 关闭

v. t.
1. …邻…邻接, …眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻树林的村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时法国毗邻。


2. [转]…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他的意见和我的差不多。



s'~代动词(+à)
义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国的领土于正规的六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行的价格也当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告的森林总面积将250,000平方公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例加沙地带的46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童接受教育是重要的优先项目,目前入学率80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支的1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

这些具体飞机的预算接3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方公布的失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目的预算总额增加到约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女的比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成的死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中的比例接50%,从而显示男女是平等的。

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%的效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数接三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族的代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

他的意见和我的差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”的住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻接, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他意见和我差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国领土近似于六角型,边均1000

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

这样一次旅行价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告森林总面积将近250,000平方

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例接近加沙地带46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童接受教育是重要优先项目,目前入学率接近80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机预算接近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目预算总额增加到约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中比例接近50%,从显示男女是平等

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数接近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

意见和我差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”住房

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻接, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林的村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他的意见和我的差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落;baisser低,;environ,将近;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国的领土近似于正规的六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行的价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔所报告的森林总面积将近250,000平公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例接近加沙地带的46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童接受教育是重要的优先项目,目前入学率接近80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支的1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机的预算接近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官公布的失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目的预算总额增加到4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女的比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成的死亡率为每100,000人70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中的比例接近50%,从而显示男女是平等的。

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%的效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数接近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族的代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

他的意见和我的差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

有26,000人被定为住在“非法”的住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林的村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他的意见和我的差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国的领土近似于正规的六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行的价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告的森林总面积将近250,000平方公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例加沙地带的46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童育是重要的优先项目,目前入学率80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支的1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机的预算近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方公布的失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目的预算总额增加到约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女的比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成的死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中的比例近50%,从而显示男女是平等的。

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%的效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族的代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

他的意见和我的差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”的住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻接, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他意见和我差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser出,追;excéder;atteindre达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国领土近似于正规六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告森林总面积将近250,000平方公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例接近加沙46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童接受教育是重要优先项目,目前入学率接近80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机预算接近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方公布失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目预算总额增加约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中比例接近50%,从而显示男女是平等

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数接近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

意见和我差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林的村
La Belgique avoisine la France. 时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他的意见和我的差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国的领土近似于正规的六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行的价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告的森林总面积将近250,000平方公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一加沙地带的46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童受教育是重要的优先项目,目前入学率80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训工作人员开支的1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机的近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方公布的失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目的总额增加到约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女的例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成的死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中的近50%,从而显示男女是平等的。

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失计又导致了20%的效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族的代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

他的意见和我的差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”的住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻接, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林的村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他的我的差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国的领土近似于正规的六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行的价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告的森林总面积将近250,000平方公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例接近加沙地带的46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童接受教育是重要的优先项目,目前入学率接近80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预作人员开支的1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机的预接近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方公布的失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目的预总额增加到约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女的比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成的死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中的比例接近50%,从而显示男女是平等的。

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%的效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数接近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族的代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

他的我的差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”的住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. 与…邻近 , 与…邻接, 与…眦邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时与法国毗邻。


2. [转]与… 相似, 与…差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他意见和我差不多。



s'~代动词(+à)
与…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser出,追;excéder;atteindre达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国领土近似于正规六角型,边均1000公里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约方所报告森林总面积将近250,000平方公里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例接近加沙46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童接受教育是重要优先项目,目前入学率接近80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机预算接近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官方公布失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目预算总额增加约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中比例接近50%,从而显示男女是平等

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数接近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时与法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

意见和我差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,

v. t.
1. …邻近 , …邻邻:
les villages qui avoisinent la forêt 邻近树林的村庄
La Belgique avoisine la France. 比利时法国毗邻。


2. [转]… 相似, …差不多:
Son opinion avoisinait la mienne. 他的意见和我的差不多。



s'~代动词(+à)
…相似
近义词:
jouxter (littéraire),  toucher à,  confiner à,  approcher de,  friser
反义词:
être éloigné,  s'éloigner
联想词
dépasser超出,追过;excéder超过;atteindre到达;débourser支付,付款;grimper攀登;doubler重复,使增加一倍;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;baisser下降,降低,;environ大约,将近;dépassant超过;augmenter增加,增大,增长;

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法国的领土近似于正规的六角型,边均1000里。

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而这样一次旅行的价格也相当不菲,差不多需要两千万欧元。

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.

这些缔约所报告的森林总面积将近250,000平里。

Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.

这一比例加沙地带的46%。

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80 %.

所有儿童受教育是重要的优先项目,目前入学率80%。

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1 % des dépenses de personnel.

在其它组织中,培训预算工作人员开支的1%。

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理这些具体飞机的预算近3亿美元。

Le taux de chômage officiel avoisine actuellement 60 à 80 %.

目前官的失业率为60%至80%左右。

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41 millions de dollars.

这些项目的预算总额增加到约4,100万美元。

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

残疾妇女的比例则几乎达75%。

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70 décès pour 100 000 personnes.

通常,外部原因造成的死亡率为每100,000人约70例死亡。

La proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50 %.

妇女在所有组别中的比例近50%,从而显示男女是平等的。

Les pertes de transport avoisinent probablement 20 % encore.

另外,运输损失预计又导致了20%的效率损失。

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在这个领域内,女性人数近三份之二。

À l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23 millions de personnes.

在该十年期间,人口绝对增长数为2,300万。

Le coût moyen par participant a avoisiné 4 322 francs suisses.

每位参加者平均费用总额约为4322.00瑞郎。

La représentation des minorités avoisine désormais les 10 % de tous les effectifs de police.

在所有警察行政机关中,少数民族的代表性现在平均是10%。

La Belgique avoisine la France.

比利时法国毗邻

Son opinion avoisinait la mienne.

他的意见和我的差不多

Le nombre de personnes que l'on peut considérer comme vivant dans des logements «illégaux» avoisine 26 000.

大约有26,000人被定为住在“非法”的住房里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoisiner 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


avoir un faible pour, avoir une fièvre de cheval, avoir une préférence pour, avoirdupois, avoisinant, avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané,