法语助手
  • 关闭
v. t.
堆积; 积累; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 集,堆集,集拢,聚集;拾

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter获,割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在累积

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累厚的经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累富的经验,具有很强的生产力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚力量的必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累富了经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免积压案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年的许可期内,累计扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 革命经验



s'accumuler v. pr.

Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来经验,具有很强生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,富了经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年许可期内,扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中了大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
累; 蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 累革命经验



s'accumuler v. pr.
累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使有,使足,使裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来厚的经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正检视联合国特别委员会(特委会)累的大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所一年的许可期内,累计扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
累; 蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 累革命经验



s'accumuler v. pr.
累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来厚的经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,富了经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终法避免案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累的大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年的许可期内,累计扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中了大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为家建设资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 革命经验



s'accumuler v. pr.

Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来厚的经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,富了经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联别委员会(委会)的大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年的许可期内,扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步,依照际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中了大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜疲劳还在

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来经验,具有很强生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免积压案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年许可期内,扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起来

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜疲劳还在

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来经验,具有很强生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免积压案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年许可期内,扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起来

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积累; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使有,使足,使裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还累积

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累厚的经验。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累经验。

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免积压案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所一年的许可期内,累计扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 革命



s'accumuler v. pr.

Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜疲劳还在

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年,具有很强生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量必然位于下面。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,富了

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始终设法避免案件

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)大量文件。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年许可期内,扣分12分或12分以上,就会被吊销执照。

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他们共同决定谁应从团结资金中受益。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握共同中学到东西。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步,依照国际规章,必须卸到港口。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已想起了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中了大笔余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,