法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. , 查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由性质复杂,哥伦比亚未曾过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自人口普查,在某些情况下来自人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统;人口普查, 人口统
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆图书

2. 可征用财产、房屋清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口,人口统;recenser清点,清查,统;statistique;INSEE全国统及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义政策选择,开发划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

暨普查局,人口统

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行一次农村调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选登记进程开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些校未有提供所需资料,因此小数目与总数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, ;人口普, 人口
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口学的;recenser清点,清;statistique;INSEE全国经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家和普局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

暨普局,人口

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小的数目与总数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清查, 统计;人口普查, 人口统计
recensement général人口普查
recensement du contingent(法村镇等)应适龄青年的调查登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图馆的图

2. 用的财产、房屋的清查

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清查

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探查;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清查,统计;statistique统计;INSEE统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普查之后才获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行流浪人口普查。

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普查,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普查的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普查期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口调查(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年世界生活着6,529,426,000人,世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口调查不包括外人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

家统计和普查局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普查局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调查

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

普查以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普查会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 清点, 清, 统计;人口, 人口统计
recensement général人口
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque清点图书馆的图书

2. 可征用的财产、房屋的清

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的清

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产清单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser清点,清,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口,在某些来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次期间,两性之间的差距大幅降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. , , 统计;人口, 人口统计
recensement général人口
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年的调登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque书馆的

2. 可征用的财产、房屋的

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学的,人口统计学的;recenser,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口之后才可获得最详细的资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

些数据主要来自于人口,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口的建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次期间,两性之间的差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见的领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义的政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行的一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程的开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计的数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据的主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,
n.m.
1. 点, , 统计;人口普, 人口统计
recensement général人口普
recensement du contingent(法国村镇等)应征适龄青年登记
faire le recensement des livres d'une bibliothèque点图书馆图书

2. 可征用财产、房屋

常见用法
le recensement des pièces d'un musée博物馆展厅

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dénombrement,  inventaire,  revue,  énumération,  compte,  comptage
联想词
comptage数;sondage探测,探;inventaire财产单;cadastre地籍,土地册;décompte扣除,扣除额,折扣;démographique人口学,人口统计学;recenser点,,统计;statistique统计;INSEE全国统计及经济研究所;zonage城市划区;habitants生虫;

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006.

2006年全世界有6,529,426,000人。

Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行

L'information la plus détaillée n'est disponible qu'après chaque recensement démographique.

只有每次进行人口普之后才可获得最详细资料。”

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役会生活。

Actuellement, il n'existe par de recensement national de cette population, difficile à caractériser.

目前,由于性质复杂,哥伦比亚未曾进行过全国流浪人口普

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自于人口普,在某些情况下来自于人口登记。

Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.

她欢迎Begum女士关于进行老年人口普建议。

Les différences entre les deux sexes se sont sensiblement réduites entre les deux derniers recensements.

在最后两次普期间,两性之间差距大幅下降。

Cette étude serait axée sur le recensement des domaines susceptibles de faire l'objet d'un consensus.

报告将集中精力,找出可以取得协商一致意见领域。

Il a été procédé à un recensement des enfants soldats dans la région d'Abyia (150 enfants).

在Abyi 地区进行了儿童兵人口(150名儿童)。

Lorsqu'il n'existe pas de choix valables, le PNUD appuie directement le recensement des possibilités d'action.

如果缺少有意义政策选择,开发计划署将提供直接支助,提供政策选择方案。

6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”.

2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。

Ce recensement n'englobe pas les étrangers.

这次人口不包括外国人。

Institut national des statistiques et des recensements (INEC).

国家统计和普局。

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

统计暨普局,人口统计。

Samoa a signalé l'organisation d'un recensement agricole.

萨摩亚提到进行一次农村统计调

Par exemple, nous saluons le début du processus de recensement.

例如,我们欢迎选民登记进程开始

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不同”

Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.

可以成为卫生数据主要来源。

L'absence de recensement, par exemple, entravait le développement.

例如,缺少人口普会有碍于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recensement 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


receler, recéler, receleur, récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent,