法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到娱乐,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,娱乐

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜的,优胜的,赢的,得奖的,得胜的,中奖的;roulette小轮;tirage,牵引;enchère;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券券则都是彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目的抽奖在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体的奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国家提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏的场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到娱乐,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,娱乐

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant,赢,得奖,得,中奖;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流所者重新安置项目抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同国家提供不同奖金,并可能随之产生跨国投注问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票法律规定了体育组织财政分配办法,这些组织在该国拥有很大自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到娱乐,使得到;分,抽;se ~ v.pr. ,娱乐

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜的,优胜的,赢的,得奖的,得胜的,中奖的;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目的抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是创意、设计、制版、印刷为体的奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏的场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽给奖法
billet de loterie 奖券,
tirage d'une loterie 开奖, 开

2. 〈转义〉碰运气

常见用法
billet de loterie

Fr helper cop yright
想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到娱乐,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,娱乐

近义词:
tombola
想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜,优胜,赢,得奖,得胜,中奖;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球或溢价债券则都是彻底创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行为公共部门项目筹资做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球在不同国家提供不同奖金,并可能随之产生跨国投注问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术主要供资方仍然是中央政府和博业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育法律规定了体育组织财政分配办法,这些组织在该国拥有很大自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营/刮刮乐和其他撞大运游戏场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛合王国国家以后,艺术委员会还可从有关税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到乐,使得到;分,抽;se ~ v.pr.

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜的,优胜的,赢的,得奖的,得胜的,中奖的;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目的抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司集创意、设计、制版、印刷为体的奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早点——至少提前两个工作日,而不在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏的场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到娱乐,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,娱乐

近义词:
tombola
想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜的,优胜的,赢的,得奖的,得胜的,中奖的;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目的抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体的奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

代表团对欧洲盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国家提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏的场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到娱乐,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,娱乐

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱;gagnant的,优的,赢的,得奖的,得的,中奖的;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所新安置项目的抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体的奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国家提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏的场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 扰,使分心;使得到娱乐,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,娱乐

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜的,优胜的,赢的,得奖的,得胜的,中奖的;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino娱乐场,赌场;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据要求偿还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目的抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印为一体的奖券专业印业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国家提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏的场所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,
n.f.
1. 抽彩给奖法
billet de loterie 奖券, 彩票
tirage d'une loterie 开奖, 开彩

2. 〈转义〉碰运气的事

常见用法
billet de loterie彩票

Fr helper cop yright
联想:
  • distraire   v.t. 排解;打扰,使分心;使得到,使得到消遣;分,抽;se ~ v.pr. 消遣,

近义词:
tombola
联想词
loto罗多游戏;poker扑克牌戏;cagnotte置钱箱;gagnant获胜的,优胜的,赢的,得奖的,得胜的,中奖的;roulette小轮;tirage拉动,拖动,牵引;enchère高价;fortune财产,财富;malchance恶运;casino,赌;superstition迷信;

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新现了前四名赌赢赛马。

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息而本金可根据还。

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底的创新。

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博萨索,境内流离失所者重新安置项目的抽奖活动在4月进行。

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体的奖券专业印刷企业。

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法现在已屡见不鲜

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同的国家提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——抽签。

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博所、经营彩票/刮刮和其他撞大运游戏的所和主办人。

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loterie 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,