法语助手
  • 关闭

新奥尔良

添加到生词本

xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访问期间,代访问了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时的新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

们对受卡特里娜飓风影响的那些新奥尔良同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在新奥尔良发生的悲剧,们对美国人民深切的慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔是们今天面临挑战的痛苦的

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

想在这里向美利坚合众国代团重申,面对新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴的政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在新奥尔良造成的灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

们深感遗憾和不安地注意到,卡特里娜飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛的财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区的海啸,或近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织的领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区的受害者提供援助,如海啸后的印度洋国家和卡特里娜飓风灾难后美利坚合众国这里的新奥尔良

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访期间,代表访了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受卡特里娜飓风影响那些新奥尔良人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最深切

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔是我们今天面临挑例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这里向美利坚合众国代表团重申,面对新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在新奥尔良造成灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们深感遗憾和不安地注意到,卡特里娜飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区受害者提供援助,例如海啸后印度洋国家和卡特里娜飓风灾难后美利坚合众国这里新奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访问期间,代表访问了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受卡特里娜飓风影响那些新奥尔良人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔是我们今天面临挑战例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这里向美利坚合众国代表团重申,面对新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在新奥尔良造成灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们感遗憾和不安地注意到,卡特里娜飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区受害者提供援助,例如海啸后印度洋国家和卡特里娜飓风灾难后美利坚合众国这里新奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访问期间,代表访问了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时的新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

卡特里娜飓风影响的那些新奥尔良人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

新奥尔良发生的悲剧,我美国人民表示最深切的慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔是我今天面临挑战的痛苦的例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这里向美利坚合众国代表团重申,面新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天巴的政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在新奥尔良造成的灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

深感遗憾和不安地注意到,卡特里娜飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛的财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织的领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区的害者提供援助,例如海啸后的印度洋国家和卡特里娜飓风灾难后美利坚合众国这里的新奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

问期间,问了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时的新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受卡特里娜飓风影响的那些新奥尔良示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民示最深切的慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔是我们今天面临挑战的痛苦的例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这里向美利坚合众国团重申,面对新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴的政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在新奥尔良造成的灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们深感遗憾和不意到,卡特里娜飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛的财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯那很大部分区的风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织的领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生区的受害者提供援助,例如海啸后的印度洋国家和卡特里娜飓风灾难后美利坚合众国这里的新奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访问期间,代表访问了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这“卡”飓风发生时的新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受卡飓风影响的那些新奥尔良人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民表示最深切的慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔我们今天面临挑战的痛苦的例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这向美利坚合众国代表团重申,面对新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

今天指控古的政府,未能及时采取措施防止卡飓风在新奥尔良造成的灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们深感遗憾和安地注意到,卡飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛的财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能自然的咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织的领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区的受害者提供援助,例如海啸后的印度洋国家和卡飓风灾难后美利坚合众国这新奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访问期间,代表访问了休斯敦(德克萨斯)奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受卡特里娜飓风影响那些奥尔良人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最深切慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、奥尔良日尔是我们今天面临挑战痛苦例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这里向美利坚合众国代表团重申,面对奥尔良难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在奥尔良难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们深感遗憾不安地注意到,卡特里娜飓风给奥尔良带来了难性打击,致使数千人死亡广泛财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区海啸,或最近淹没了奥尔良路易斯安那很大部分地区风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为难发生地区受害者提供援助,例如海啸后印度洋国家卡特里娜飓风难后美利坚合众国这里奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

期间,代表了休斯敦(德克萨斯州)和新奥尔良

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“琳娜”飓风发生时的新奥尔良

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受娜飓风影响的那些新奥尔良人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民表示最深切的慰

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、新奥尔良日尔是我们今天面临挑战的痛苦的例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这向美利坚合众国代表团重申,面对新奥尔良灾难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴的政府,未能及时采取措施防止娜飓风在新奥尔良造成的灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们深感遗憾和不安地注意到,娜飓风给新奥尔良带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛的财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织的领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区的受害者提供援助,例如海啸后的印度洋国家和娜飓风灾难后美利坚合众国这新奥尔良

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,
xīn ào ěr liáng
La Nouvelle-Orléans
法语 助 手

Au cours de sa visite, le Représentant s'est rendu à Houston (Texas) et à la Nouvelle-Orléans.

访问期间,代表访问了休斯敦(德克萨斯州)和

Après tout, c'était bel et bien Cuba, et non la Nouvelle-Orléans au passage de l'ouragan Katrina.

毕竟,这是古巴,不是“卡特琳娜”飓风发生时的

Nos pensées vont vers ceux qui ont été touchés par le cyclone Katrina à la Nouvelle-Orléans.

我们对受卡特里娜飓风影响的那些人表示同情。

À propos de la tragédie vécue à la Nouvelle-Orléans, nous adressons nos sincères condoléances au peuple des États-Unis.

对在发生的悲剧,我们对美国人民表示最深切的慰问。

Charm el-Cheikh, la Nouvelle-Orléans et le Niger : autant d'exemples douloureux des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

沙姆沙伊赫、是我们今天面临挑战的痛苦的例子。

Je tiens à renouveler ici à la délégation des États-Unis d'Amérique le message de solidarité du peuple géorgien face à la tragédie de la Nouvelle-Orléans.

我想在这里向美利坚合众国代表团重申,面对灾难,格鲁吉亚人民表示声援。

Le Gouvernement qui accuse aujourd'hui Cuba est celui-là même qui n'a pas su prendre à temps les mesures nécessaires pour prévenir le désastre provoqué par l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans.

正是今天指控古巴的政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在造成的灾难。

Nous notons avec une profonde tristesse et une grande inquiétude les effets dévastateurs de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, qui a causé des milliers de morts et entraîné des dégâts matériels considérables.

我们深感遗憾和不安地注意到,卡特里娜飓风给带来了灾难性打击,致使数千人死亡和广泛的财产破坏。

Elles peuvent être la conséquence des sursauts de la nature, comme le tsunami qui a anéanti la province indonésienne d'Atjeh et les zones voisines du pourtour de l'océan Indien, ou encore l'ouragan qui vient de submerger la Nouvelle-Orléans et une grande partie de la Louisiane.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度西亚亚齐以及附近环印度洋地区的海啸,或最近淹没了和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

Déjà, sous la direction de l'Organisation, le monde a obtenu des résultats satisfaisants dans ses nombreuses courses spectaculaires contre la montre pour apporter une aide aux victimes où que les catastrophes aient eu lieu, que ce soit dans les États de l'Océan indien après le tsunami ou au lendemain du passage de l'ouragan Katrina à la Nouvelle-Orléans, ici aux États-Unis.

在本组织的领导下,世界已经做得很好,多次紧急动员,迅速为灾难发生地区的受害者提供援助,例如海啸后的印度洋国家和卡特里娜飓风灾难后美利坚合众国这里的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新奥尔良 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


锌制品, 锌制品工人, , 新安山岩, 新安替根, 新奥尔良, 新版, 新编, 新兵, 新层型,