Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百
。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百
。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在战立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“战抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自由成为我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及战抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济战开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别斯坦一贯支持阿富汗有效的战
恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
年标志着大规模战
重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战的人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受了战争恐惧和战磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷
斯洛
。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
天的重点是战
伊拉
的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行战重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在战前、战争期间和战都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在战开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
,这些自由成为我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告数起抢劫事件,有些涉及
抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚的人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经恐惧和
磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天的重点是伊拉克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在前、
期间和
都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离
诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955家具设计受到战
抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在战立即
。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
索赔名目是“战
抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自由成为我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及战抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济战苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的战恢
。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
标志着大规模战
重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战的人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受了战争恐惧和战磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
天的重点是战
伊拉克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行战
重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在战前、战争期间和战都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在战大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
,这些自由成为我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚的人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受了争恐惧和
磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天的重点是拉克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在前、
争期间和
都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在开始大有好转。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在战立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“战抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自由成为我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告抢劫事件,有些涉及战
抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞的经济战
开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的战恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模战重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战的人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受战争恐惧和战
磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天的重点是战伊拉克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行战重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在战前、战争期间和战都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在战开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在战立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“战抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自
我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及战抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济战开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
克斯坦一贯支持阿富汗有效的战
恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模战重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战的人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受了战争恐惧和战磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天的重点是战伊拉克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行战重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在战前、战争期间和战都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
于国际社会的援助,局势在战
开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在战立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“战抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自由成为我们的道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及战抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济战开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的战恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模战重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战的
道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加经受了战争恐惧和战
磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天的重点是战伊
克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马进行战
重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在战前、战争期间和战都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在战开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战抽象艺术
影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要
新任
。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
保健制度
改革在战
立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“战抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自由成为我们
道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及战抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那经济战
开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效战
恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模战重建时期
。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受了战争恐惧和战磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天重点是战
伊拉克
重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家机构目前正在帮助危地马拉进行战
重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意是,在战前、战争期间和战
都存在着家庭团聚
问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约记录,此次是战
以来
最低汇率,比原来
75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由国际社会
援助,局势在战
开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
战,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战,他离开诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战抽象艺术
影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
战赢得和平,这是当前至关重要
新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度改革在战
立即开始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“战抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
战,这些自由成为我们
道德指南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
数起抢劫事件,有些涉及战
抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维济战
开始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效战
恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模战重建时期
结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚战人道主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人受
战争恐惧和战
磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,战
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天重点是战
伊拉克
重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家机构目前正在帮助危地马拉进行战
重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意是,在战前、战争期间和战
都存在着家庭团聚
问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约记录,此次是战
以来
最低汇率,比原来
75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会援助,局势在战
开始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après-guerre, tout est en ruine et attend d'être en état.
,百废待兴。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
经济飞速发展。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
,他离
诺曼底前往巴黎。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到抽象艺术的影响。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
赢得和平,这是当前至关重要的新任务。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在立即
始。
La réclamation correspond à des «frais d'intervention d'après-guerre».
其索赔名目是“抢救支出”。
Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.
,这些自由成为我们的
德
南。
Plusieurs incidents de pillage ont été signalés, dont certains étaient liés aux conséquences des combats.
报告了数起抢劫事件,有些涉及抢劫。
La reprise économique de la Bosnie-Herzégovine a commencé après la fin de la guerre.
波斯尼亚和黑塞哥维那的经济始复苏。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的恢复。
Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.
今年标志着大规模重建时期的结束。
Depuis que la guerre est finie, le Libéria connaît des besoins humanitaires énormes.
利比里亚的人
主义需求非常巨大。
Les Nicaraguayens ont subi les affres et les séquelles de la guerre.
我们尼加拉瓜人经受了争恐惧和
磨难。
Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.
他随流亡美国,
没有返回捷克斯洛伐克。
Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.
今天的重点是伊拉克的重建问题。
Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.
有些其他国家的机构目前正在帮助危地马拉进行重建。
Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.
值得注意的是,在前、
争期间和
都存在着家庭团聚的问题。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Avec l'aide de la communauté internationale, la situation a commencé à s'améliorer sensiblement depuis la guerre.
由于国际社会的援助,局势在始大有好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。