法语助手
  • 关闭

后进先出

添加到生词本

dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该假定,首成为混集物一部分财产也从混集物中抽出财产;(b)“后进”(“LIFO”),该假定,后成为混集物财产从混集物中抽出财产;(c)“低中间余额”(“LIBR”),该尽可能假定从混集物中抽出财产不担保资产收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该,首成为混集物一部分的财产也是首从混集物中抽出的财产;(b)“后进”(“LIFO”),该后成为混集物的财产是从混集物中抽出的财产;(c)“低中间余额”(“LIBR”),该尽可能从混集物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),,首成为混集物一部分的财产也是首从混集物中抽出的财产;(b)“”(“LIFO”),成为混集物的财产是从混集物中抽出的财产;(c)“低中间余额”(“LIBR”),尽可能假从混集物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“”(“FIFO”),该规则假定,首集物一部分的财产也是首集物中抽的财产;(b)“”(“LIFO”),该规则假定,最后集物的财产是最集物中抽的财产;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从集物中抽的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),,首成为混集物一部分的财产也是首从混集物中抽出的财产;(b)“”(“LIFO”),成为混集物的财产是从混集物中抽出的财产;(c)“低中间余额”(“LIBR”),尽可能假从混集物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首物一部分的财产也是首物中抽出的财产;(b)“”(“LIFO”),该规则假定,最后成物的财产是最物中抽出的财产;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从物中抽出的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则例子包括:(a)“”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集物一部产也是首从混集物产;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混集物产是最从混集物产;(c)“最低间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混集物产不是担保资产收益。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“”(“FIFO”),规则假定,首混集物一部分的财产也是首从混集物中抽的财产;(b)“”(“LIFO”),规则假定,最混集物的财产是最从混集物中抽的财产;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),规则尽可能假定从混集物中抽的财产不是担保资产的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则例子包括:(a)“”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集物一财产也是首从混集物中财产;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,最后成为混集物财产是最从混集物中财产;(c)“最低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混集物中财产不是担保资产收益。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,
dernier entré-premier sorti 法语 助 手 版 权 所 有

Il existe différentes règles d'identification, notamment: a) la méthode du “premier entré, premier sorti” (“PEPS”), qui repose sur l'hypothèse que le premier bien entrant dans une masse commune est le premier à en être retiré; b) la méthode du “dernier entré, premier sorti” (“DEPS”), qui part du principe que le dernier bien à entrer dans une masse commune est le premier à en être retiré; et c) la “règle du solde intermédiaire le plus faible”, qui suppose, dans la mesure du possible, que les retraits effectués sur la masse commune ne sont pas le produit de biens grevés.

各种追踪规则的例子包括:(a)“出”(“FIFO”),该规则假定,首成为混集物一部分的也是首从混集物中抽出的;(b)“后进”(“LIFO”),该规则假定,后成为混集物的从混集物中抽出的;(c)“低中间余额规则”(“LIBR”),该规则尽可能假定从混集物中抽出的不是担保资的收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后进先出 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


后街, 后结膜动脉, 后金, 后襟, 后进, 后进先出, 后进先出存储器, 后劲, 后晋, 后浸润,