Il faut absolument que tu visites Versailles.
要参观凡尔
宫。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
要参观凡尔
宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡尔宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人起周游欧洲时,娜内在凡尔
宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫和加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了
个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片,
们可以注意到建筑主要与凡尔
宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定参观
尔
宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的尔
宫已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在他77岁生日后的第4天,在尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在尔
宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
尔
宫和加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主尔
宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
日
凡尔
已是举世闻名
游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久专制君主路易十四在他77岁生日后
第4天,在凡尔
内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲,娜内在凡尔
结识了法国国王路易十五
儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代
影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔风格接近。而它装修
极尽奢华则引起了公众
热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四77
生日后的第4天,
凡尔
内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
家人一起周游欧洲时,娜内
凡尔
结识了法国国王路易十五的儿子,
鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔利埃拉
大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡尔内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易他77岁生日后的第4天,
凡尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内凡尔
宫结识了法国国王路易
五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫和
拉宫
大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君主路易十四他77岁生日后的
4
,
凡尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内凡尔
宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行
作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫和加利埃拉宫
大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定参观凡尔
宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专制君路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫和加利埃拉宫在大特里阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建与凡尔
宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
日
凡尔
已是举世闻名
游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久专制君主路易十四在他77岁生日后
第4天,在凡尔
内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲,娜内在凡尔
结识了法国国王路易十五
儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔和加利埃拉
在大特里阿农
举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代
影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔风格接近。而它装修
极尽奢华则引起了公众
热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que tu visites Versailles.
你一定要参观凡尔宫。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔宫已是举世闻名的游览胜地。
Après soixante-douze ans de règne et à quatre jours de son soixante-dix-septième anniversaire, Louis XIV, le monarque absolu, meurt au château de Versailles.
执政达72年之久的专主路易十四在他77岁生日后的第4天,在凡尔
宫内逝世。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le château de Versailles et le musée Galliera présentent, dans les appartements du Grand Trianon, une exposition consacrée à l'influence du siècle des Lumières sur la mode actuelle.
凡尔宫和加利埃拉宫在
阿农宫举办了一个服装展,该展览致力于表现18世纪对现代时尚的影响。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我们可以注意到建筑主要与凡尔宫风格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。