L'Afrique traverse une période très difficile et très critique.
非洲正在经历非常困难和至关重要的时期。
L'Afrique traverse une période très difficile et très critique.
非洲正在经历非常困难和至关重要的时期。
Cette expérience a été pour nous très enrichissante et très satisfaisante.
我们认为这段经历极为充实和非常令人满足。
Je suis également très reconnaissant à M. Steiner de son exposé très complet.
同时我还要感谢施泰纳先生所作的内容非常详尽的通报。
Ces visites dont le programme était très chargé ont été très fructueuses.
访问行程既紧张又很有收获。
Nous avons de très très nombreux projets en cours pour restaurer une vie normale.
我们目正在开展许许多多项目,开始恢复正常状况。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这文件得到非常积极的反应,引起了很大兴趣。
C'est très important pour nous, et je suis très reconnaissant de cet appui généreux.
这对我们是巨大的鼓舞,请相信,我十分感谢安理会的慷慨支持。
Nous remercions les organisateurs de cette conférence que nous trouvons très opportune et très importante.
我们谨对本次会议的举办者表示感谢,我们认为本次会议是非常及时和极其重要的。
Le rapport contient une analyse et des recommandations très fouillées et de portée très étendue.
高级别小组的报告中所作的分析和建议内容非常丰富,涉及的范围十分广泛。
Ce débat a été très important et nous en sommes très reconnaissants au Conseil.
这是次重要的辩论,为此我们非常感谢安理会。
L'objectif d'un Kosovo stable et pluriethnique est un objectif très digne et très important.
建立稳定和多种族科索沃是宝贵和重要的目标。
Nous trouvons que les nouvelles personnes qui nous rejoignent sont en très, très mauvais état.
我们发现,正在进入的些新人的状况非常非常不好。
Le Honduras accueille très chaleureusement ces idées.
洪都拉斯热烈欢迎这些建议。
Le Niger représentait un cas très différent.
尼日尔的情况则相当不同。
Le conflit au Moyen-Orient reste très préoccupant.
中东冲突继续令人感到严重关切。
La résolution 1455 (2003) est très contraignante.
2003)号决议是不易执行的决议。
La situation en Iraq reste très préoccupante.
伊拉克局势仍然令人十分关注。
Je voudrais faire trois très brèves remarques.
我想发表三点简短的意见。
Les ONG y seront très probablement associées.
这很可能需要非政府组织的参与。
Le Liban traverse actuellement une période très difficile.
黎巴嫩目正在经历非常困难的时期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。