法语助手
  • 关闭
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体的,所有的;任何的,任意的
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue),  touent),  toues),  tousse),  toussent),  tousses
联想词
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多的;ces;tout任何;nos我们的;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有参加一个透明而不限名额的进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚人的所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有员国、所有各国人民而创建的。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉的东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中的重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多的工作,兑现我们的承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活的方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体,所有;任何,任意
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变),  touent(变),  toues(变),  tousse(变),  toussent(变),  tousses(变
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多;ces;tout任何;nos我们;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚人所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有会员国、所有各国人民而创建

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多工作,兑现我们承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体的,所有的;任何的,任意的
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变位),  touent(变位),  toues(变位),  tousse(变位),  toussent(变位),  tousses(变位)
联想词
les;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多的;ces;tout任何;nos的;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

将有机会参加一个透明而不限名额的进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有亚人的所有权

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有会员国、所有各国人民而创建的。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我大家熟悉的东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中的重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此已用尽了所有可资用的国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我大家必须做更多的工作,兑现我的承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活的方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体的,所有的;任何的,任意的
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变位),  touent(变位),  toues(变位),  tousse(变位),  toussent(变位),  tousses(变位)
联想词
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux多的;ces;tout任何;nos我们的;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额的进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚人的所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是其所有会员国、所有各国人民而创建的。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉的东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国此进一步加强合作,而法律合作是其中的重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多的工作,兑现我们的承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活的方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体的,所有的;任何的,任意的
1. 辅音前[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 元音和哑音h前需联[tuz]
à tous égards 各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变位),  touent(变位),  toues(变位),  tousse(变位),  toussent(变位),  tousses(变位)
联想词
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多的;ces;tout任何;nos我们的;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额的进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日亚人的所有权

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

组织是为其所有会员国、所有各国人民而创建的。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉的东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中的重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资用的国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多的工作,兑现我们的承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

加沙地区,以色列控制了生活的方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体,所有
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变位),  touent(变位),  toues(变位),  tousse(变位),  toussent(变位),  tousses(变位)
联想词
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多;ces;tout;nos我们;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚人所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有会员国、所有各国人民而创建

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政说,宪法保障了对所有人平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家共同责

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多工作,兑现我们承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体的,所有的;任何的,任意的
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变位),  touent(变位),  toues(变位),  tousse(变位),  toussent(变位),  tousses(变位)
联想词
les;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多的;ces;tout任何;nos的;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我齐心协力,共享有的更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

将有机会参加一个透明而不限名额的进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚的所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有会员国、所有各国民而创的。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有的平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我大家熟悉的东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中的重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我大家必须做更多的工作,兑现我的承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活的方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体的,所有的;任何的,任意的
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每个早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在各个方面
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue),  touent),  toues),  tousse),  toussent),  tousses
联想词
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多的;ces;tout任何;nos我们的;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们会参加一个透明而不限名额的进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚人的所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有会员国、所有各国人民而创建的。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家的共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都以此为方向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉的东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界各国为此进一步加强合作,而法律合作是其中的重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多的工作,兑现我们的承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活的方方面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,
tout, tous, toutes

pron.indéf.
tout指物,译为“一切”;tous和toutes可代人或物,tous发音为:[tus]
Bonjour à tous. 大家好。
Nous sommes tous contents de vous revoir. 我们都很高兴能再见到您。



tout, toute, tous, toutes

adj.indéf.
全体,所有;任何,任意
1. 在辅音前发[tu]
tous les matins 所有早晨,每早晨

2. 在元音和哑音h前需联诵,发[tuz]
à tous égards 在
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 每年,他们都去海边。
法 语 助手
同音、近音词
toux,  toue(变位),  touent(变位),  toues(变位),  tousse(变位),  toussent(变位),  tousses(变位)
联想词
les他们;certains, 有, 一;différents不同;nombreux为数众多;ces;tout任何;nos我们;deux二,两;quelques-uns;ceux;nouveaux新;

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有更美好世界。

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一透明而不限名额进程

En fait, elles portent sur tous les droits de tous les Nigérians.

实际上,这条款影响着所有尼日利亚人所有权利。

L'Organisation a été créée pour tous ses États Membres et tous leurs peuples.

本组织是为其所有会员国、所有国人民而创建

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人平等待遇

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到国家尊重

C'est là la responsabilité conjointe de tous les donateurs et de tous les pays partenaires.

这是所有捐助者和所有伙伴国家共同责任。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这目标而努力。

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为向。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三治疗该病诊所设立。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

应当尽一切办法加强这一概念。

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据是我们大家熟悉东西。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内经济指标均在下滑。

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

这就需要世界国为此进一步加强合作,而法律合作是其中重要一环。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用国内补救措施。

Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.

第三,我们大家必须做更多工作,兑现我们承诺。

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色列控制了生活面面。

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬举措向您表示感谢

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tous 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint, Toussenel,