Toutes les recommandations étaient réalistes et applicables.
所有建都是实事求是
,因此能够落实。
Toutes les recommandations étaient réalistes et applicables.
所有建都是实事求是
,因此能够落实。
Tout cela compromet le relèvement de l'Afghanistan.
这破坏着人民对国家恢复信心。
Cette situation bloque toute solution depuis cinq ans.
由于这种,
题长达五年未得到解决。
Tout acte contraire ruinerait les acquis du passé.
否则,过去一切成果都将付诸东流。
Tout refus d'entraide judiciaire doit être motivé.
拒绝相互协助时,应说明理由。
Toute observation du Procureur est communiquée au requérant.
应将检察官任何意见通知申请人。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式强行征募都是严格禁止
。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你得力领导充满信心。
Toutes ces questions sont aujourd'hui d'une importance accrue.
今天,所有这些题都至关重要。
Tout ceci témoigne de la validité de notre approche.
所有这一切证明我们方法是正确
。
La RTÉ prend ses décisions éditoriales en toute indépendance.
爱尔兰广播电视公司可以独立作出编辑决定。
Tout solde inutilisé figure dans les sommes à payer.
捐款中任何未动用余额,列于应付帐款项下。
Les auteurs de ces actes agiraient en toute impunité.
从事这种行为人据报通常能够逍遥法外。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同部分组成。
Ces processus sociotechniques déterminent le succès de toute entreprise.
这些社会技术进程可以带来成功,避免失败。
Dès lors apparaît toute l'importance du présent débat.
因此,我们看到了本次辩论重要性,它促使我们深入讨论在新
千年刚开始几
月后联合国面临
题。
La comptabilité joue un rôle essentiel dans toute entreprise.
在任何企业中会计均发挥着关键作用。
La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.
也门法律还对为卖淫提供方便中间人进行处罚。
Toutes ces recommandations ont trait à la pratique établie.
所有这些建都涉及惯例。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动自由在任何经济体中都至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。