法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 效,
imiter qn 某人
imiter les gestes de qn 某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im+it+er词后缀

词根:
im ,相似

派生:
  • imitation   n.f. ,效制,造;制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation效,;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“人生的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

李小龙得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

呼吁所有会员国也采取相同

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以如果可以又该如何

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国家也能够它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该恐怖主对规则和权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威的式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的合作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


karman, karnasurtite, karoo, karopinskite, karpates, karpatique, karpatite, karpinskyite, Karr, karrenbergite,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 效, 拟:
imiter qn 某人
imiter les gestes de qn 某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im+it+er词后缀

词根:
im ,相似

派生:
  • imitation   n.f. ,效拟;制,造;制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation效,拟;associer;encourager鼓舞,鼓励;inciter,鼓励,激励;transposer调换位置,颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“人生的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

李小龙得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以如果可以又该如何

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国家也能够它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该恐怖主对规则和权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威的式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


karting, Karwinskia, Karyamoebina, karyocinèse, karyokinèse, karyologie, karyolymphe, karyolyse, karyolysus, karyomère,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得
5仿(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 是“模仿人生的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家仿效

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国家也能够效仿它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主对规则和权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的模式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效仿的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的合作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


kassala, kassel, kassite, kata, katabatique, katabugite, katafront, katagneiss, katakana, katamorphique,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 效,
imiter qn 某人
imiter les gestes de qn 某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im+it+er动词后缀

词根:
im

派生:
  • imitation   n.f. ,效制,造;制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler…………似;imitation效,;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“人生的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

李小龙得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取行动

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以如果可以又该如何

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国家也能够它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该恐怖主对规则权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威的式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的合作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


katmaïen, katmandou, katmandu, katoptrite, katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus, katzenbuckélite,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im模仿+it+er词后缀

词根:
im 模仿,相似

  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager舞,励;inciter励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将励其他非洲国家仿效

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国家也能够效仿它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主对规则和权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的模式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效仿的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的合作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


kawa, kawasaki, kawazulite, kayak, kayakable, kayakiste, kayes, kaysérite, Kazakh, kazakhstan,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某
imiter les gestes de qn 模仿某手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某签名; 伪造某签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其非洲国家仿效

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临挑战是,如何确保其国家也能够效仿它们榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久将来有更多国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主对规则和权利蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威模式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效仿榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰合作堪称典范。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


keldyshite, kélène, kellérite, Kellicottia, Kellyella, kellyite, kéloïde, kelp, kelvin, kelvinomètre,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿人生的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国仿效

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国也能够效仿它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主对规则和权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的模式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界能够效仿的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的合作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


kendo, kenema, kénite, kennedyite, kennel, kenngottite, kénophobie, kénotoxine, kenotron, kénotron,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 效, 拟:
imiter qn
imiter les gestes de qn 的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 的签名; 伪造某的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借得到启发
5(他的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im+it+er动词后缀

词根:
im ,相似

派生:
  • imitation   n.f. ,效拟;制,造;制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation效,拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“生的游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

李小龙得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以如果可以又该如何

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临的挑战是,如何确保其他国家也能够它们的榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该恐怖主对规则和权利的蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威的式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效的榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策的错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰的合作堪称典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


kentsmithite, kentucky, kenya, kenyaïte, Kenyan, kenyite, képhir, kephyr, kephyrion, képhyrothérapie,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某
imiter les gestes de qn 模仿某手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某签名; 伪造某签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿游戏”。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

举起酒杯, 大家都跟着举杯。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习榜样

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其非洲国家仿效

La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.

面临挑战是,如何确保其国家也能够效仿它们榜样。

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久将来有更多国家加入

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主对规则和权利蔑视。

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其所有代表团也支持该修正案。

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威模式。

Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.

通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效仿榜样。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.

我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策错误。

La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.

管理国新西兰合作堪称典范。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


kérargyre, kérargyrite, kérasite, kérat(o)-, kératalgie, kératane, kératectasie, kératectomie, kératinase, kératine,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,