法语助手
  • 关闭
n.f.
1. , 觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某人以假
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种景。

2. , 梦, 妄
se faire des illusions
dissiper les illusions de qn消除某人的

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己的/弄了

法 语 助 手
  • songer   v.i.〈书〉遐,冥,沉思;v.t.ind. 打算;起,念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
illusoire引起错觉的,迷人的;utopie,理国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;ignorance知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己的所羁绊?或人注定会对自身过多吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

沉迷与英伦的人总是喜欢

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好的

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂的错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫根据的指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种

La vie est une illusion.

—生命是觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们要这样做,这就是我们的答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一的信守某种安全途径是一种和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉影、远方的形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有,我们也不做不现实的梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 象, 觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某以假象
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种景。

2. , 梦, 妄
se faire des illusions
dissiper les illusions de qn消除某

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己的象/愚弄了

法 语 助 手
  • songer   v.i.〈书〉遐,冥,沉思;v.t.ind. 打算;起,念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
illusoire引起错觉的,迷的;utopie,理国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

是否会被关于自己的所羁绊?或注定会对自身吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

沉迷与英伦的总是喜欢

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好的

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂的错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据的指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种

La vie est une illusion.

—生命是觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们要这样做,这就是我们的答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一的信守某种安全途径是一种和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉影、远方的形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有,我们也不做不现实的梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 幻象, 幻觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn以假象
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种幻景。

2. 幻想, 梦想, 妄想
se faire des illusions抱幻想
dissiper les illusions de qn的幻想

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被幻想所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己的想象/幻想愚弄了

法 语 助 手
联想:
  • songer   v.i.〈书〉遐想,冥想,沉思;v.t.ind. 打算;想起,想念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
联想词
illusoire引起错觉的,迷的;utopie空想,理想国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件我丢掉了许多幻想

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了幻想

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

是否会被关于自己的幻想所羁绊?或注定会对自身过多幻想吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

我想沉迷与英伦的总是喜欢幻觉

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幻觉幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好的幻想

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱幻想了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有幻想。

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存幻想

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂的错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是幻觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据的指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种幻景

La vie est une illusion.

—生命是幻觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们想要这样做,这就是我们的答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一的信守种安全途径是一种幻想和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉幻影、远方的形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有幻想,我们也不做不现实的梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 幻象, 幻觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某人以假象
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种幻景。

2. 幻, 梦, 妄
se faire des illusions抱幻
dissiper les illusions de qn消除某人的幻

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被幻所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己的象/幻愚弄了

法 语 助 手
  • songer   v.i.〈书〉遐,冥,沉思;v.t.ind. 打算;起,念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
illusoire引起错觉的,迷人的;utopie,理国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己的所羁绊?或人注定会对自身过多幻吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

沉迷与英伦的人总是喜欢幻觉

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幻觉幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好的

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱幻了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有幻

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂的错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是幻觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据的指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种幻景

La vie est une illusion.

—生命是幻觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们要这样做,这就是我们的答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一的信守某种安全途径是一种幻和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉幻影、远方的形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有,我们也不做不现实的梦。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 幻象, 幻;
illusion d'optique
illusion optico-géométrique几何
faire illusion à qn给某人以假象
se faire illusion 产生
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种幻景。

2. 幻, 梦, 妄
se faire des illusions抱幻
dissiper les illusions de qn消除某人

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被幻所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己象/幻愚弄了

法 语 助 手
  • songer   v.i.〈书〉遐,冥,沉思;v.t.ind. 打算;起,念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
illusoire引起,迷;utopie,理国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse,伪造,仿造,冒充,冒牌;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正,真实,实际,实在;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月流逝我失去了

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己所羁绊?或人注定会对自身过多幻吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

沉迷与英伦人总是喜欢

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱幻了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有幻

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是幻

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种幻景

La vie est une illusion.

—生命是幻

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们要这样做,这就是我们答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一信守某种安全途径是一种幻和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个幻影、远方形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有,我们也不做不现实梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 象, 觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某人以假象
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种景。

2. , 梦, 妄
se faire des illusions
dissiper les illusions de qn消除某人

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己象/弄了

法 语 助 手
  • songer   v.i.〈书〉遐,冥,沉思;v.t.ind. 打算;起,念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
illusoire引起错觉,迷;utopie,理国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse,伪造,仿造,冒充,冒牌;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正,真实,实际,实在;ignorance,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月流逝我失去了

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己所羁绊?或人注定会对自身过多吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

沉迷与英伦人总是喜欢

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种

La vie est une illusion.

—生命是觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们要这样做,这就是我们答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一信守某种安全途径是一种和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉影、远方形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有,我们也不做不现实梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 幻象, 幻觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某以假象
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种幻景。

2. 幻想, 梦想, 妄想
se faire des illusions抱幻想
dissiper les illusions de qn消除某幻想

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被幻想所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己想象/幻想愚弄了

法 语 助 手
联想:
  • songer   v.i.〈书〉遐想,冥想,沉思;v.t.ind. 打算;想起,想念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
联想词
illusoire引起错觉,迷;utopie空想,理想国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse,伪造,仿造,冒充,冒牌;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle真正,真实,实际,实在;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多幻想

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月流逝我失去了幻想

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

是否会被关于自己幻想所羁绊?或注定会对自身过多幻想吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

我想沉迷与英伦是喜欢幻觉

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幻觉幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好幻想

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱幻想了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有幻想。

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存幻想

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是幻觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种幻景

La vie est une illusion.

—生命是幻觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们想要这样做,这就是我们答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一信守某种安全途径是一种幻想和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉幻影、远方形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有幻想,我们也不做不现实梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 幻象, 幻觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某人以假象
se faire illusion 产生错觉
se faire illusion à soi-même欺骗自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种幻景。

2. 幻想, 梦想, 妄想
se faire des illusions抱幻想
dissiper les illusions de qn消除某人的幻想

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被幻想所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己的想象/幻想愚弄了

法 语 助 手
联想:
  • songer   v.i.〈书〉遐想,冥想,沉思;v.t.ind. 打算;想起,想念;考虑

词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
联想词
illusoire引起错觉的,迷人的;utopie空想,理想国,乌托邦;réalité;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;imposture欺骗,诈骗,蒙骗;réelle正的,的,际的,在的;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多幻想

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了幻想

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己的幻想所羁绊?或人注定会对自身过多幻想吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

我想沉迷与英伦的人总是喜欢幻觉

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幻觉幸福却一定基于现

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好的幻想

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转〉他不再抱幻想了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有幻想。

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存幻想

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

生命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

生命是一个灿烂的错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是幻觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据的指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种幻景

La vie est une illusion.

—生命是幻觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们想要这样做,这就是我们的答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一的信守某种安全途径是一种幻想和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉幻影、远方的形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有幻想,我们也不做不现的梦。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,
n.f.
1. 幻象, 幻觉;错觉
illusion d'optique视错觉
illusion optico-géométrique几何错视
faire illusion à qn给某人以假象
se faire illusion 错觉
se faire illusion à soi-même自己;对自己估计过高
Le mirage est une illusion .海市蜃楼是一种幻景。

2. 幻想, 梦想, 妄想
se faire des illusions抱幻想
dissiper les illusions de qn消除某人的幻想

常见用法
il est immunisé contre les illusions他不会被幻想所左右
j'ai été le jouet de mon imagination/de mes illusions我被自己的想象/幻想愚弄了

法 语 助 手
联想:
  • songer   v.i.〈书〉遐想,冥想,沉思;v.t.ind. 打算;想起,想念;考虑

近义词:
aberration,  chimère,  erreur,  hallucination,  mirage,  vision,  rêve,  impossibilité,  irréalité,  mensonge,  mythe,  songe,  utopie,  simulacre,  rêverie,  fantasme,  château,  ombre,  leurre,  fiction
反义词:
certitude,  lucidité,  réalité,  vrai,  vérité,  déception,  désillusion,  réel
联想词
illusoire引起错觉的,迷人的;utopie空想,理想国,乌托邦;réalité真实,真实性;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;imposture,诈;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;ignorance愚昧,无知;factice仿制品;croyance相信;mirage蜃景,海市蜃楼;naïveté天真,纯朴;

Cette affaire m'a ôté bien des illusions.

这件事使我丢掉了许多幻想

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了幻想

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己的幻想所羁绊?或人注定会对自身过多幻想吗?

Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.

我想沉迷与英伦的人总是喜欢幻觉

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实。

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幻觉幸福却一定基于现实。

Il entretient la douce illusion que....

他对…抱着美好的幻想

Il porte le deuil de ses illusions.

〈转义〉他不再抱幻想了。

Mais ici encore, il faut se garder des illusions.

但是,在此,我们也不能抱有幻想。

L'Éthiopie ne se fait aucune illusion à ce sujet.

埃塞俄比亚在这方面不存幻想

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.

命是华丽错觉,时间是贼偷走一切。

La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.

命是一个灿烂的错觉,时间是贼?Robant所有。

Toutes sont les illusions。

一切都是幻觉。

Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.

其毫无根据的指控纯属捕风捉影。

Le mirage est une illusion.

海市蜃楼是一种幻景

La vie est une illusion.

命是幻觉。

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们想要这样做,这就是我们的答复。

S'en tenir à une approche sécuritaire est une illusion et un piège.

单一的信守某种安全途径是一种幻想和圈套。

Pourquoi ne suis-je qu’une illusion, qu’un mirage, lointaine image, oh oh

为什麽我只是个错觉幻影、远方的形像?

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有幻想,我们也不做不现实的梦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 illusion 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


illuminée, illuminer, illuminisme, illuminomètre, illushrée, illusion, illusionner, illusionnisme, illusionniste, illusoire,