法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 变形, 翘
planche qui gauchit 林板

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 使变形, 使翘
gauchir un battant de porte 使一扇门翘
l'humidité a gauchi le bois 潮湿使木头变形


2. [空]使(机翼)翘曲; 使(副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
变形, 翘 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer使变形,使走样;affaiblir使变弱,使衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;altérer使改变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;dériver偏离方向;durcir使变硬,使硬;casser打碎,弄断;détourner使改变方向,使改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

惯隐瞒思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要是,它能歪曲司法运作。 认为,司法运作能受市场法则制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


bretagne, brétailler, bretauder, bretèche, bretelle, bretellière, bretesse, bretessé, bretessée, breton,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变形, 翘棱:
planche qui gauchit

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 使变形, 使翘棱:
gauchir un battant de porte 使一扇门翘棱
l'humidité a gauchi le bois 潮湿使木头变形


2. [空]使(机翼)翘曲; 使(副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
变形, 翘棱 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer使变形,使走样;affaiblir使变弱,使衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;altérer使改变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;dériver偏离方向;durcir使变硬,使硬;casser打碎,弄断;détourner使改变方向,使改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

习惯隐瞒思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要是,它能歪曲司法运作。 认为,司法运作能受市场法则制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


breuvage, brève, brevet, brevetable, brevetage, breveté, breveter, bréviaire, Brevibacteriaceae, Brevibacterium,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变形, 翘棱:
planche qui gauchit 的的林板

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 使变形, 使翘棱:
gauchir un battant de porte 使翘棱
l'humidité a gauchi le bois 潮湿使木头变形


2. [空]使(机翼)翘曲; 使(副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
变形, 翘棱 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer使变形,使走样;affaiblir使变弱,使衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;altérer使改变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信;dériver偏离方向;durcir使变硬,使硬;casser打碎,弄断;détourner使改变方向,使改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能歪曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


brianite, briard, briartite, bribe, bric-à-brac, bricelet, bricetdebroc, brick, Brickellia, brickérite,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变形, 翘棱:
planche qui gauchit 的的林

2. []斜, 偏向
3. [, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 使变形, 使翘棱:
gauchir un battant de porte 使一扇门翘棱
l'humidité a gauchi le bois 潮湿使木头变形


2. [空]使(机翼)翘曲; 使(副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 曲现实



se gauchir v. pr.
变形, 翘棱 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer使变形,使走样;affaiblir使变弱,使衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;altérer使改变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;dériver偏离方向;durcir使变硬,使硬;casser打碎,弄断;détourner使改变方向,使改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


bridger, bridgetown, bridgeur, bridon, bridou, brie, briefer, briefing, brier v.t., Brieux,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变形, 棱:
planche qui gauchit 的的林板

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避, , 闪; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 变形, 棱:
gauchir un battant de porte 一扇门
l'humidité a gauchi le bois 潮湿木头变形


2. [空](机(副, 襟)上下偏转
3. [转]歪, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪现实



se gauchir v. pr.
变形, 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer变形,走样;affaiblir变弱,衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,;altérer改变,变更;écarter,隔;détacher,拆;discréditer信任,信用,威信,信誉扫地;dériver偏离方向;durcir变硬,;casser打碎,弄断;détourner改变方向,改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能歪司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


brigander, brigandine, brigantin, brigantine, bright, bright spot, brightique, brightisme, Brigitte, brigue,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 形, 翘棱:
planche qui gauchit 的的林板

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 形, 翘棱:
gauchir un battant de porte 一扇门翘棱
l'humidité a gauchi le bois 潮湿


2. [空](机翼)翘曲; (副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
形, 翘棱 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer形,走样;affaiblir弱,衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;altérer更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer任,失威誉扫地;dériver偏离方向;durcir硬,;casser打碎,弄断;détourner方向,改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能歪曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


bringuebaler, brinquebaler, brio, brioche, brioché, Briot, Briovérien, briquaillons, brique, briquer,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变形, 翘棱:
planche qui gauchit 的的林板

2. []歪斜, 偏
3. [, ](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 变形, 翘棱:
gauchir un battant de porte 一扇门翘棱
l'humidité a gauchi le bois 潮湿木头变形


2. [空](机翼)翘曲; (副翼, 襟翼)上下偏
3. []歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
变形, 翘棱 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer变形,走样;affaiblir变弱,衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;altérer变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer失信任,失信用,失威信,信誉扫地;dériver偏离方;durcir变硬,;casser打碎,弄断;détourner变方道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能歪曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


brisable, brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变形, 翘
planche qui gauchit 的的林板

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 变形,
gauchir un battant de porte 一扇门翘
l'humidité a gauchi le bois 木头变形


2. [空](机翼)翘曲; (副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
变形, 翘 法 语 助 手
近义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer变形,走样;affaiblir变弱,衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;altérer改变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer任,用,誉扫地;dériver偏离方向;durcir变硬,;casser打碎,弄断;détourner改变方向,改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能歪曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


brise-roche, brise-soleil, brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,

v. i.
1. 变, 翘棱:
planche qui gauchit 的的林板

2. [古]歪斜, 偏向
3. [古, 转](身体)避开, , 闪开; `躲躲藏闪闪



v. t.
1. 翘棱:
gauchir un battant de porte 一扇门翘棱
l'humidité a gauchi le bois 潮湿木头变


2. [空](机翼)翘曲; (副翼, 襟翼)上下偏转
3. [转]歪曲, 颠倒是非:

gauchir un fait 歪曲现实



se gauchir v. pr.
, 翘棱 法 语 助 手
义词:
courber,  déformer,  déjeter,  fléchir,  forcer,  incurver,  infléchir,  tordre,  dénaturer,  dévier,  fausser,  jouer,  plier,  recourber,  voiler,  se déformer,  se fausser,  gondoler,  se tordre,  travailler

se gauchir: arquer,  

反义词:
dresser,  dressé,  dégauchir,  redresser
联想词
déformer样;affaiblir变弱,衰弱;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;altérer改变,变更;écarter分开,隔开;détacher解开,拆开;discréditer失信任,失信用,失威信,信誉扫地;dériver偏离方向;durcir变硬,;casser打碎,弄断;détourner改变方向,改道;

Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.

我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.

最重要的是,它能歪曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。

Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des îles, mais le Comité passe ces éléments sous silence.

人口规模小以及岛屿分散严重破坏了人均收入高与发展之间的相关性,但这一特点却未得到发展政策委员会的承认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gauchir 的法语例句

用户正在搜索


Brive, brizard, brize, Brizeux, brno, broc, Broca, brocaille, brocante, brocanter,

相似单词


gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant, gauchisme, gauchissement, gauchiste,