法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser散开,消散,扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,无效;analyser分析,剖析,析;débarrasser清除,除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居民发现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的巴勒女孩在联合国近东巴勒民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser使散开,使消散,使扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,使无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡居民发现了他们布满子弹和创伤尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁巴勒斯坦女孩在联合近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债特别是非往往是存在严重结构缺陷最不发达

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以防军位于费特马门一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性子序列能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯车当时在皇后区离这座大楼几个街区一个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注是,平民进入密集布雷缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以防军士兵在紧接费特马门南面一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser使散开,使消散,使扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,使无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了天的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居民发现了他们和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是孔,车内的垫毯上染了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时全身多处中

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser使散开,使消散,使扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,使无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居民发现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的勒斯坦女孩在联合国近东勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地点被人从方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser使散开,使消散,使扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,使无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

,Kinama的居民现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser散开,消散,扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,摆脱,解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居民发现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦难民救处 (近东救处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser散开,消散,扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居发现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦济和工程处 (近东济工程处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用连串的俏皮话挖苦某人

近义词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
反义词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
联想词
disperser使散开,使消散,使扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,使无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 对夫妇很快就

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

,他开始了为期五天的巡游。

Il est criblé de dettes.

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居民发现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

1211岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所全部门墙,包括内墙,弹痕

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15-16时3分,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马门的个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的个交通信号灯前停下时全身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,些以国防军士兵在紧接费特马门南面的处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,
v. t.
1. 筛, 筛分, 筛选:
cribler du charbon 筛煤
~ des fruits 筛选水果


2. 穿很多孔:
cribler un cible de flèches 把一支支箭射在靶子上
cribler qn de coups de couteau [转]戳某人好几刀
cribler qn d'épigrammes [转]用一连串的俏皮话挖苦某人

词:
bombarder,  couvrir,  tamiser,  trier,  percer,  transpercer,  frapper,  passer,  piqueter,  larder,  sasser,  accabler
词:
boucher,  bouché,  mélanger,  mêler,  mêlé,  mélangé
想词
disperser使散开,使消散,使扩散;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;cibler瞄准, 确定目标;jeter投,抛,掷,扔;arracher拔;balayer打扫,扫除;détruire破坏,毁坏;traquer围捕, 追捕;neutraliser抵消,使无效;analyser分析,剖析,解析;débarrasser清除,使摆脱,使解除;

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游。

Il est criblé de dettes.

他负债累累。

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻被打碎,整辆汽车布满弹孔。

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama乡的居民发现了他们布满子弹和创伤的尸体。

Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.

12日,一名11岁的巴勒斯坦女孩在合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校里遭到枪击并受重伤。

Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.

由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

诊所墙,包括内墙,弹痕累累。

Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.

车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。

15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16时3分,黎巴嫩方费特马附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54时,10个人向以国防军位于费特马的一个观察哨所投掷大量石块。

Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.

DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和分离出具有最理想强化特性的子序列的能力。

Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.

使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。

17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.

17日-18时10分,黎巴嫩方有数人向费特马投掷石块。

À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.

快到Villetri时我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是从罗马去往那不勒斯的。

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下时身多处中弹。

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14时,一些以国防军士兵在紧接费特马南面的一处地点被人从黎巴嫩方面掷石。

Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.

因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cribler 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


criant, criard, criblage, crible, criblé, cribler, cribleur, cribleuse, criblure, Cribraria,