Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典有
大
历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨大
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨大负载而制造。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量是巨大而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需大量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
家是汽车工业一
很大的销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大的努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批的客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹的威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲家在世界舞台上影响力的流失是巨大的。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 概念包裹着的暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
根横梁是为能承受巨大负载而制造的。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在时候,人群中发生了一阵惊人的骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年的发展已积累了相当多的经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得的重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史的分量是巨大而不容忽视的。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持一势头,还需要大量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
家都坚信该产品会拥有
批
客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很
。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业产
幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨负载而制造
。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发了一阵惊人
骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量是巨
而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家汽车
业一个很大
销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但他只用几个小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原弹
威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失
巨大
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁为能承受巨大负载而制造
。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢权
通过斗争获得
重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分
巨大而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨大
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨大负载而制造。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量是巨大而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大的销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工兢兢业业,业绩突
,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不大的努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批的客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹的威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力的流失是大的。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着的暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受大负载而制造的。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人的骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年的发展已积累了相当多的经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得的重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史的分量是大而不容忽视的。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业个很
售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
家都坚信该产品会拥有
批
客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很
。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨负载而制造
。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了阵惊人
骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有位显得更重要,
边走,
边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量是巨
而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这势头,还需要
量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史
义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨大
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注
了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨大负载而制造。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量是巨大而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
XXX工作兢兢业业,业出,经营
利润。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨大努力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚信该产品会拥有大批客户。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一大堆事情。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很大。
La perte d'influence des états européens est considérable sur le plan international.
欧洲国家在世界舞台上影响力流失是巨大
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度增长。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨大负载而制造。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一位显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得重要权利。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量是巨大而不容忽视
。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨大损失。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。