法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 比较, 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对比新旧社会


2. 比作, 比喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏的作比作一台水泵的作


se comparer v. pr.
被比较; 相比

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他的成功与他父亲的相比

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er动词后缀

词根:
par, pair 相同,双,对

联想:
  • parallèle   a. 平行的;同时的;相同的;相似的;n.f. 平行线;n.m. 对比,对照,比较

法:
  • comparer des personnes 比较某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物比作……;将某人/某物与……相比

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison比较,对照;juger审判,审理;confronter对照,比较,核对;analyser;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif比较级;situer确定位置;comparable可比较的,可比拟的,相似的;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他的成功与他父亲的相比

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中相互比较结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学的评估,来对各国教育系统作一个比较

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相比较

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他相比

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎比较, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油的皮毛起来,你的可怜的甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上的明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应比较一下各家的兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图比较这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

比较水瓶里的水温和小碗里的水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏的作比作一台水泵的作

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到的词汇比较一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年的历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

比起三星,松下电视是影响较小的串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和比较优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方的大相比,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份比较这些攻击事件的详细分报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市现况与被占领前的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. 比较, 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对比新旧社会


2. 比作, 比喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏的作比作一台水泵的作


se comparer v. pr.
被比较; 相比

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他的成功与他父亲的相比

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er

词根:
par, pair 相同,双,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行的;同时的;相同的;相似的;n.f. 平行线;n.m. 对比,对照,比较

法:
  • comparer des personnes 比较某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物比作……;将某人/某物与……相比

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison比较,对照;juger;confronter对照,比较,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif比较级;situer确定位置;comparable可比较的,可比拟的,相似的;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他的成功与他父亲的相比

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中相互比较结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生的评估,来对各国教育系统作一个比较

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相比较

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他相比

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎比较, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油的皮毛起来,你的可怜的甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

天上的明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应比较一下各家的兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图比较这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

比较水瓶里的水温和小碗里的水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏的作比作一台水泵的作

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到的词汇比较一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年的历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

比起三星,松下电视是影响较小的串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和比较优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方的大相比,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份比较这些攻击事件的详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市现况与被占领前的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. 比较, 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对比新旧社会


2. 比作, 比喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏的作比作一台水泵的作


se comparer v. pr.
被比较; 相比

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他的成功与他父亲的相比

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er

词根:
par, pair 相同,双,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行的;同时的;相同的;相似的;n.f. 平行线;n.m. 对比,对照,比较

法:
  • comparer des personnes 比较某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物比作……;将某人/某物与……相比

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison比较,对照;juger;confronter对照,比较,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif比较级;situer确定位置;comparable可比较的,可比拟的,相似的;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他的成功与他父亲的相比

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中相互比较结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生的评估,来对各国教育系统作一个比较

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相比较

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他相比

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎比较, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油的皮毛起来,你的可怜的甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

天上的明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应比较一下各家的兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图比较这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

比较水瓶里的水温和小碗里的水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏的作比作一台水泵的作

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到的词汇比较一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年的历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

比起三星,松下电视是影响较小的串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和比较优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方的大相比,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份比较这些攻击事件的详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市现况与被占领前的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. 较, 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对新旧社会


2. 作, 喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏作一台水泵


se comparer v. pr.
较; 相

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他成功与他父亲

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er动词后缀

词根:
par, pair 相同,双,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行;同时;相同;相似;n.f. 平行线;n.m. 对,对照,

法:
  • comparer des personnes 较某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物作……;将某人/某物与……相

近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison较,对照;juger审判,审理;confronter对照,较,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif较级;situer确定位置;comparable,可,相似;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他成功与他父亲

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备好处,便是可以从中相互结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生评估,来对各国教育系统作一个

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油皮毛起来,你可怜甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应一下各家兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

水瓶里水温和小碗里水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏一台水泵

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到词汇较一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

三星,松下电视是影响较小串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们资源、专门知识和优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份这些攻击事件详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

该市现况与被占领前情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. , 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对新旧社会


2. 作, 喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏的作作一台水泵的作


se comparer v. pr.


常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他的成功与他父亲的

法语 助 手
助记:
com,和+par+er动词后缀

词根:
par, pair ,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行的;时的;的;似的;n.f. 平行线;n.m. 对,对照,

法:
  • comparer des personnes 某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物作……;将某人/某物与……

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison,对照;juger审判,审理;confronter对照,,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif级;situer确定位置;comparable的,可拟的,似的;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他的成功与他父亲的

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生的评估,来对各国教育系统作一个

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油的皮毛起来,你的可怜的甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上的明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应一下各家的兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

水瓶里的水温和小碗里的水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏的作一台水泵的作

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到的词汇一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年的历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

三星,松下电视是影响小的串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方的大,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份这些攻击事件的详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

该市现况与被占领前的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. 较,
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 新旧社会


2. 作, 喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏作一台水泵


se comparer v. pr.
较; 相

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他成功与他

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er动词后缀

词根:
par, pair 相同,双,

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行;同时;相同;相似;n.f. 平行线;n.m.

法:
  • comparer des personnes 较某些人
  • comparer des choses 某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物作……;将某人/某物与……相

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison较,;juger审判,审理;confronter较,核;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif较级;situer确定位置;comparable,可,相似;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他成功与他

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备好处,便是可以从中相互结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过学生评估,来各国教育系统作一个

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油皮毛起来,你可怜甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应一下各家兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

水瓶里水温和小碗里水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏一台水泵

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到词汇较一组象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

三星,松下电视是影响较小串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们资源、专门知识和优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份这些攻击事件详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

该市现况与被占领前情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. , 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对新旧社会


2. 作, 喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏作一台水泵


se comparer v. pr.
; 相

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他成功与他父亲

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er动词后缀

词根:
par, pair 相同,双,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行;同时;相同;相似;n.f. 平行线;n.m. 对,对照,

法:
  • comparer des personnes 某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物作……;将某人/某物与……相

近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison,对照;juger审判,审理;confronter对照,,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif级;situer确定位置;comparable,可,相似;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他成功与他父亲

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备好处,便是可以从中相互结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生评估,来对各国教育系统作一个

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油皮毛起来,你可怜甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应一下各家兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

水瓶里水温和小碗里水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏一台水泵

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到词汇一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

三星,松下电视是影响串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们资源、专门知识和优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份这些攻击事件详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

该市现况与被占领前情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. , 对
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对新旧社会


2. 作, 喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏的作作一台水泵的作


se comparer v. pr.


常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他的成功与他父亲的

法语 助 手
助记:
com+par+er动词后缀

词根:
par, pair ,双,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行的;时的;的;似的;n.f. 平行线;n.m. 对,对

法:
  • comparer des personnes 某些人
  • comparer des choses 对某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物作……;将某人/某物与……

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison,对;juger审判,审理;confronter,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer区别,辨别,识别;baser使建立在一基础上;comparatif级;situer确定位置;comparable的,可拟的,似的;différencier区别,区分,鉴别;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他的成功与他父亲的

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生的评估,来对各国教育系统作一个

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系新体系

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

我黑油油的皮毛起来,你的可怜的甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上的明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应一下各家的兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

水瓶里的水温小碗里的水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏的作一台水泵的作

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到的词汇一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年的历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

三星,松下电视是影响小的串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方的大,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份这些攻击事件的详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

该市现况与被占领前的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,
v. t.
1. 比较, 对照:
comparer une copie avec l'original 把抄本与原本相对照
comparer l'ancienne société avec la nouvelle 对比新旧社会


2. 比作, 比喻:
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe. 可以把心脏的作比作一台水泵的作


se comparer v. pr.
被比较; 相比

常见用法
on compare souvent son succès à celui de son père人们常把他的成功与他父亲的相比

法语 助 手
助记:
com同,和+par相同+er动词后缀

词根:
par, pair 相同,双,对

派生:

联想:
  • parallèle   a. 平行的;同时的;相同的;相似的;n.f. 平行线;n.m. 对比,对照,比较

法:
  • comparer des personnes 比较某些人
  • comparer des choses 对照某些物
  • comparer qn / qch à 把某人/某物比作……;将某人/某物与……相比

形容词变化:
comparable, comparé, comparée, comparatif, comparative
名词变化:
comparaison
近义词:
assimiler,  confronter,  rapprocher,  mettre en parallèle,  parallèle,  peser,  collationner,  rapporter,  opposer

se comparer: se rapprocher,  

se comparer à: rivaliser,  disputer,  

反义词:
séparer,  séparé
联想词
comparaison比较,对照;juger审判,审理;confronter对照,比较,核对;analyser分析,剖析,解析;évaluer估价;distinguer,识;baser使建立在一基础上;comparatif比较级;situer确定位置;comparable可比较的,可比拟的,相似的;différencier,区分,鉴;

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把他的成功与他父亲的相比

D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.

拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中相互比较结果。

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生的评估,来对各国教育系统作一个比较

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对

Il compare l'ancien système avec le nouveau.

他把旧体系和新体系相比较

Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.

我不知道有谁可以和他相比

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

欢迎比较, 欢迎合作, 谢谢!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油的皮毛起来,你的可怜的甲壳太不值一提了。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理天上的明月。

Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

在兑换前应比较一下各家的兑换率。

Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.

在无论哪种情况下,人们试图比较这些信息。

Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.

比较水瓶里的水温和小碗里的水温。

On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.

可以把心脏的作比作一台水泵的作

En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.

你在本课学到的词汇比较一组对象。

J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.

我公司营利以有5年的历史,信誉度高,质量好。

Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.

比起三星,松下电视是影响较小的串扰问题。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和比较优势。

Pourtant le Sud est bien peu de chose comparé au Nord.

然而,与北方的大相比,南方是如此地小。

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委员会共编写了3份比较这些攻击事件的详细分析报告。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市现况与被占领前的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparer 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage,