法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement,破绝,;détérioration坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


endodynamogène, endodynamomorphie, endodynamomorphique, endoenzyme, endogame, endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement;anéantissement,破绝,消;détérioration损坏,坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

是战争不是导致人口贫困唯一素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


endolymphangite, endolymphatique, endolymphe, endolymphite, endolysine, endomagmatique, endomètre, endométrial, endométrioïde, endométriose,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫, 贫化, 变
appauvrissement d'une famille家庭日益贫

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全、贫困和政治稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


Endomyces, endomycine, Endomycopsis, endomyocardite, endomysium, endonaissance, endonasal, Endonema, endoneural, endonèvre,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre,不失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫困唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


endorphine, endos, endosacculaire, endoscope, endoscopie, endoscopique, endoscoppie, endosiphon, endosiphotube, endosité,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. , 化, 变
appauvrissement d'une famille家庭日益

2. 〈转义〉瘠, 乏;变得瘠, 变得
appauvrissement du sol瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村军事行动加剧了村民困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已发展中国家数百万农民陷于

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

候变化可臭氧层消耗加剧,并其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村区军事化造成了村民困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. , 化, 变
appauvrissement d'une famille家庭日益

2. 〈转义〉瘠, 乏;变得瘠, 变得
appauvrissement du sol瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村军事行动加剧了村民困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已发展中国家数百万农民陷于

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

候变化可臭氧层消耗加剧,并其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村区军事化造成了村民困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使贫穷, 贫穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille家庭日益贫穷

2. 〈转义〉使贫瘠, 使贫乏;变得贫瘠, 变得贫乏
appauvrissement du sol土地贫瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement,破;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导致家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口贫困因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于贫困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使贫穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成贫穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活贫瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民贫困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,贫困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每国家和国际社会都有必要了解造成贫穷各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


enduction, enduire, enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使穷, 穷化, 变穷
appauvrissement d'une famille

2. 〈转义〉使瘠, 使乏;变得瘠, 变得
appauvrissement du sol土地瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
联想词
enrichissement致富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,不平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担人死了,每每导致衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争不是导致人口唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,穷不仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国百万农民陷于困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使穷更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成穷和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成不安全、和政治不稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国和国际社会都有必要了解造成各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,
n.m.
1. 使, 化, 变
appauvrissement d'une famille家庭日益

2. 〈转义〉使瘠, 使乏;变得瘠, 变得
appauvrissement du sol土地瘠化
近义词:
affaiblissement,  perte,  étiolement,  épuisement,  dégénérescence,  dépérissement,  détérioration
反义词:
approfondissement,  enrichissement,  fécondité
enrichissement富,富足;accroissement增加,增长;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;dégradation降级;effondrement倒塌;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;détérioration损坏,毁坏;abaissement放低,下降;déséquilibre失去平衡,平衡,平衡失调;aggravation加重,加剧,恶化;

Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

负担家计人死了,每每导家境衰落

La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

对宗教场所破坏使我们共同遗产出现减损。

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民困化

La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

但是战争是导人口唯一因素。

M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,仅要减轻,而且必须预防。

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场战略对土地有害。

Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

由于这些巨额补贴,已使发展中国家数百万农民陷于困境地。

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

这种流行病目前使更为严重。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

这就形成和目无法纪状态恶性循环。

Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

这种文化生活瘠影响到作为世界公民我们全体。

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和困化主要原因

La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

农村地区军事化造成了村民困化恶性循环。

Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

众所周知,困可能是冲突起因和后果。

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全、和政治稳定主要原因。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源枯竭

Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appauvrissement 的法语例句

用户正在搜索


enfaîteau, enfaîtement, enfaîter, enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger,

相似单词


appassionato, appât, appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant,