法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使变酸, 使酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气使酒变酸。

2. [转]剌激, 激怒, 使乖戾, 使尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.
变酸

s'aigrir v. pr.
1. 变酸
boisson qui s'aigrit 变酸的饮料

2. [转]变乖戾, 变尖刻, 变激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir使柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser使平静,使平息;affaiblir使变弱,使衰弱;maigrir变瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer使疲劳;troubler搅浑;émouvoir使动,摇动;décourager使去勇气,使气馁,使泄气;

L'air aigrit le vin.

空气使酒变酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决使这种无论如何伪装的仇恨以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采使巴勒斯坦领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 酸, 酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气酸。

2. [转]剌激, 激怒, 乖戾, 尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.


s'aigrir v. pr.
1.
boisson qui s'aigrit 酸的饮料

2. [转]得乖戾, 得尖刻, 得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser平静,平息;affaiblir弱,衰弱;maigrir瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer疲劳;troubler搅浑;émouvoir动,摇动;décourager去勇气,气馁,泄气;

L'air aigrit le vin.

空气酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 使, 使腐:
L'air aigrit le vin. 空气使

2. [转]剌激, 激怒, 使乖戾, 使尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.


s'aigrir v. pr.
1.
boisson qui s'aigrit 的饮料

2. [转]得乖戾, 得尖刻, 得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir使柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser使平静,使平息;affaiblir使弱,使衰弱;maigrir瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer使疲劳;troubler搅浑;émouvoir使动,摇动;décourager使去勇气,使气馁,使泄气;

L'air aigrit le vin.

空气使

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,须查明、了解和解决使这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

须停止采取使巴勒斯坦领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 使变酸, 使酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气使酒变酸。

2. [转]剌激, 激怒, 使乖戾, 使尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.
变酸

s'aigrir v. pr.
1. 变酸
boisson qui s'aigrit 变酸的饮料

2. [转]变得乖戾, 变得尖刻, 变得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir使柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser使平静,使平息;affaiblir使变弱,使衰弱;maigrir变瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer使疲劳;troubler搅浑;émouvoir使动,摇动;décourager使去勇气,使气馁,使泄气;

L'air aigrit le vin.

空气使酒变酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难回返以及努力隔离死兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决使这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取使巴勒斯坦领土上居的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 变酸, 酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气酒变酸。

2. [转]剌激, 激怒, 乖戾,
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.
变酸

s'aigrir v. pr.
1. 变酸
boisson qui s'aigrit 变酸的饮料

2. [转]变得乖戾, 变得, 变得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir;énerver切除神经,切断神经;apaiser平静,平息;affaiblir变弱,衰弱;maigrir变瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer疲劳;troubler搅浑;émouvoir动,摇动;décourager去勇气,气馁,泄气;

L'air aigrit le vin.

空气酒变酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解解决这种无论如何伪装的仇恨得以加强的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取巴勒斯坦领土上居民的日常生活、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 变酸, 酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气酒变酸。

2. [转]剌激, 激怒, 乖戾, 尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.
变酸

s'aigrir v. pr.
1. 变酸
boisson qui s'aigrit 变酸的饮料

2. [转]变得乖戾, 变得尖刻, 变得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser息;affaiblir变弱,衰弱;maigrir变瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer疲劳;troubler搅浑;émouvoir动,摇动;décourager去勇气,气馁,泄气;

L'air aigrit le vin.

空气酒变酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人人变酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取巴勒斯坦领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对革,并呼吁国际社会协助稳妥实行革,避免招致受革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 使变酸, 使酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气使酒变酸。

2. [转]剌激, 激怒, 使乖戾, 使尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.
变酸

s'aigrir v. pr.
1. 变酸
boisson qui s'aigrit 变酸的饮料

2. [转]变得乖戾, 变得尖刻, 变得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir使柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser使平静,使平息;affaiblir使变弱,使衰弱;maigrir变瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer使疲劳;troubler搅浑;émouvoir使动,摇动;décourager使去勇气,使气馁,使泄气;

L'air aigrit le vin.

空气使酒变酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决使这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取使巴勒斯坦领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 变酸, 酸腐:
L'air aigrit le vin. 空气酒变酸。

2. [转]剌激, 激怒, 乖戾, 尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.
变酸

s'aigrir v. pr.
1. 变酸
boisson qui s'aigrit 变酸的饮料

2. [转]变得乖戾, 变得尖刻, 变得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser平静,平息;affaiblir变弱,衰弱;maigrir变瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer疲劳;troubler搅浑;émouvoir,摇;décourager气,气馁,泄气;

L'air aigrit le vin.

空气酒变酸。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取巴勒斯坦领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,
v. t.
1. 腐:
L'air aigrit le vin. 空气

2. [转]剌激, 激怒, 乖戾, 尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 这只能加剧他的痛苦。


v. i.


s'aigrir v. pr.
1.
boisson qui s'aigrit 的饮料

2. [转]得乖戾, 得尖刻, 得激烈 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gâter,  tourner,  piquer
反义词:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
联想词
adoucir柔和;énerver切除神经,切断神经;apaiser平静,平息;affaiblir弱,衰弱;maigrir瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer疲劳;troubler搅浑;émouvoir动,摇动;décourager去勇气,气馁,泄气;

L'air aigrit le vin.

空气

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子方面,也已取得进展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de croître et de s'aigrir.

更重要的是,必须查明、了解和解决这种无论如何伪装的仇恨得以加强和恶化的各种基本因素。

Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必须停止采取坦领土上居民的日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉的任何行动。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en œuvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

总参谋长强调,武装部队不反对改革,并呼吁国际社会协助稳妥实行改革,避免招致受改革影响者的怨恨,以及他们沦为贫穷者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigrir 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail,