法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 球, 球体, 球面;地球仪;【天文学】天球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 球体的中心 [半径, 直径]
sphère céleste【天文学】天球;天球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique的,上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司的主要产品是地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体圆柱体、锥体都是圆形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要的合作领域是人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项超越经济范围的决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球, 球面;地球仪;【天文学】天球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 心 [径, 直径]
sphère céleste【天文学】天球;天球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧义〉行星轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政界
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类知识领域
être hors de sa sphère 超出自己能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique政界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圈;sphérique球状,球形;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治,政治上;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司主要产品是地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态无机聚合物渗入到小球之间空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、锥都是

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处意愿,使黎巴嫩成为和谐共存榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括政治进程)一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要合作领域是人道主义方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转,具有无穷相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项超越经济范围政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球体, 球面;地球仪;【天文学】天球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 球体的中心 [半径, 直径]
sphère céleste【天文学】天球;天球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政
les hautes sphères de la finance金融
étendre la sphère des connaissances humaines人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique政上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆圈;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司的主要产品是地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体圆柱体、锥体都是圆形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

国和欧安组织另一个重要的领域是人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项超越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球体, 球面;地球仪;【天文学】天球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 球体的中心 [半径, 直径]
sphère céleste【天文学】天球;天球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政界
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领
être hors de sa sphère 自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领
les hautes sphères de la politique政界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆圈;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司的主要产品是地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体圆柱体、锥体都是圆形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要的合作是人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球体, 球面;地球仪;【天文学】天球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 球体的中心 [半径, 直径]
sphère céleste【天文学】天球;天球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政界
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine交生活领域
les hautes sphères de la politique政界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆圈;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

公司的主要产品是地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体圆柱体、锥体都是圆形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权员国内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教在左右波兰政局方面仍发挥着突出作

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要的合作领域是人道主的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项超越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球体, 球面;地球仪;【天文学】天球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 球体的中心 [半径, 直径]
sphère céleste【天文学】天球;天球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政
les hautes sphères de la finance
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique政上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆圈;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

司的主要产品是地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体圆柱体、锥体都是圆形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要的合作领域是人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项超越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球体, 球面;地球;【学】
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 球体的中心 [半径, 直径]
sphère céleste学】球;
sphère terrestre地球;地球
sphère armillaire学】浑

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政界
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique政界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圈;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司的主要产品地球

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体柱体、锥体形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要的合作领域人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场一项超越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. , 体, 面;地仪;【天文学】天
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 体的心 [半径, 直径]
sphère céleste【天文学】天;天
sphère terrestre;地
sphère armillaire【天文学】浑天仪

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政界
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique政界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr+e

词根:
sphèr ,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆圈;sphérique状的,形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司的主要产品是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

圆柱体、锥体都是圆形体。

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成极大地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合和欧安组织另一个重要的合作领域是人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

是一个运动和旋转的,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场是一项超越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,
n.f.
1. 球, 球, 球面;地球仪;【球仪
centre [rayon, diamètre] d'une sphère 的中心 [半径, 直径]
sphère céleste球;球仪
sphère terrestre地球;地球仪
sphère armillaire】浑

2. 〈旧语,旧义〉行星的轨道
Saturne parcourt sa sphère en trente années.土星30年公转一圈。

3. 〈转义〉范围, 领域
sphère d'action [d'activité]活动范围
sphère d'influence势力范围
sphères d'attributions职权范围
les hautes sphères de la politique上层政界
les hautes sphères de la finance金融界
étendre la sphère des connaissances humaines扩大人类的知识领域
être hors de sa sphère 超出自己的能力范围

4. 〈转义〉社会地位, 身份

常见用法
la sphère de la vie mondaine社交生活领域
les hautes sphères de la politique政界上层

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sphèr球+e

词根:
sphèr 球,圈,层

派生:

近义词:
cadre,  cercle,  champ,  milieu,  ordre,  pays,  royaume,  région,  boule,  globe,  domaine,  orbite,  univers,  couche,  mouvance
联想词
dimension尺寸;cercle圆,圆圈;sphérique球状的,球形的;structure结构, 构造;zone区;bulle泡,水泡,气泡;politique政治的,政治上的;surface面,表面;influence影响;galaxie银河, 星系;planète行星;

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Les produits principals de notre entreprise est la sphère.

我们公司的主要产品地球仪

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态的无机聚合物渗入到小球之间的空隙把空间填满。

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

圆柱、锥圆形

Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.

专业销售外球面成品轴承,价格优惠。

Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.

半圆绕其直径旋转形成球面

La question secoue la sphère politique chinoise .

这一问题为中国政治所关心。

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域

Le projet de constitution réduit considérablement la sphère de responsabilité du Gouverneur.

宪法草案大幅度降低了总督的职权范围。

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il fallait rechercher des recours dans la sphère du droit international.

必须探讨国际法律补救措施。

Le dialogue est évident dans les diverses sphères religieuses et culturelles.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Tout cela peut largement influer sur d'autres processus, notamment dans la sphère politique.

这些看法可成为极大地影响其他进程(包括政治进程)的一种推动力。

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

Une autre sphère importante de coopération entre l'ONU et l'OSCE concerne la dimension humanitaire.

联合国和欧安组织另一个重要的合作领域人道主义的方面。

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

博茨瓦纳在其他方面也取得了进步

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球一个运动和旋转的,具有无穷的相互依存性。

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.

建立南方共同市场一项超越经济范围的政治决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sphère 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement,