法语助手
  • 关闭

n. f.
1. ,体验,感受
faire l'expérience de qch 某事,感受某事

2. 验,阅
avoir de l'~ 有
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
律师对这类事物验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验设备,(宇宙飞行器上)用于实验设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人
une expérience mystique一次神奇
tirer les leçons d'une expérience从一次得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次验曾是他职业生涯

助记:
ex外,出+péri验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得,取得;personnelle私人,个人;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容,他们遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训每一个伙伴都带来了各自在具体领域

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国国家机构相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们国家帮助有需要其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金任务方面还存在几个教训和需要推进行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去一个主要教训就是领导重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面国家也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作成功验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富和知识就任这一职务

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉告诉我们,这不是一件容易事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持上述一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点正式全体会议今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一对建设和平委员会作是有所裨益

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域将是非常有益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的尝试
faire OU tenter une expérience做个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique奇的经历
tirer les leçons d'une expérience从经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise,专;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院议本身对参与者而言是个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国经验也强调了这种统

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这主题的丰富阅历和知识就任这职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专在这领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的尝试
faire OU tenter une expérience做个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique奇的经历
tirer les leçons d'une expérience从经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise,专;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院议本身对参与者而言是个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国经验也强调了这种统

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这主题的丰富阅历和知识就任这职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专在这领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. ,体,感受
faire l'expérience de qch 某事,感受某事

2. ,阅
avoir de l'~ 有
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的十分丰富


3. ,试;用于的设备,(宇宙飞行器上)用于的设备尝试
laboratoire d'~s

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie次化学
une expérience de vie commune夫妻共同生活的次尝试
faire OU tenter une expérience做
une expérience formatrice锻炼人的
une expérience mystique次神奇的
tirer les leçons d'une expérience从中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise,专家评;expérimentation,试,检;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每个伙伴都带来了各自在具体领域的

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这领域有丰富和不同的

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是个独特的

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地的第任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家也强调了这种统

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这主题的丰富和知识就任这职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的告诉我们,这不是件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持上述的些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这领域的将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经,阅历
avoir de l'~ 有经
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
律师对这类事物十分丰富


3. 实,试;用于实设备,(宇宙飞行器上)用于实设备尝试
laboratoire d'~s实

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实
une expérience formatrice锻炼人经历
une expérience mystique一次神奇经历
tirer les leçons d'une expérience从一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经曾是他职业生涯中跳板

助记:
ex外,出+péri经+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation,试,检;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得,取得;personnelle私人,个人;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容,他们遭遇难以描

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

培训每一个伙伴都带来了各自在具体领域

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对与者而言是一个独特经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国国家机构相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

们在利用国家帮助有需要其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,只想根据补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金任务方面还存在几个教训和需要推进行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

们愿意同大家分享发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

们认为,过去一个主要教训就是领导重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,们在建立和平方面国家也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作成功经为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富阅历和知识就任这一职务

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

们在危地马拉告诉们,这不是一件容易事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持上一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点正式全体会议今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一对建设和平委员会作是有所裨益

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域将是非常有益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
律师对这类事物经验十分丰富


3. 实验,试验;于实验设备,(宇宙飞行器上)于实验设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人经历
une expérience mystique一次神奇经历
tirer les leçons d'une expérience从一次经历中到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中我们能出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise,取;personnelle,个人;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容,他们遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训每一个伙伴都带来了各自在具体领域经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利所有各国国家机构相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利我们国家经验帮助有需要其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国经验补充几点意

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金任务方面还存在几个教训和需要推进行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去一个主要教训就是领导重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富阅历和知识就任这一职务

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉经验告诉我们,这不是一件容易事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点正式全体会议经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会作是有所裨益

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域经验将是非常有益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
律师对这类事物经验十分丰富


3. 实验,试验;于实验设备,(宇宙飞行器上)于实验设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活次尝试
faire OU tenter une expérience做个实验
une expérience formatrice锻炼人经历
une expérience mystique次神奇经历
tirer les leçons d'une expérience从次经历中到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中我们能出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise;personnelle私人,个人;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容,他们遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训个伙伴都带来了各自在具体领域经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这领域有丰富和不同经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是个独特经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利所有各国国家机构相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利我们国家经验帮助有需要其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金任务方面还存在几个教训和需要推进行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去个主要教训就是领导重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面国家经验也强调了这种统

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这主题丰富阅历和知识就任这职务

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉经验告诉我们,这不是件容易事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点正式全体会议经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

经验对建设和平委员会作是有所裨益

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这领域经验将是非常有益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的), 背斜鼻, 背斜的, 背斜谷, 背斜脊, 背斜穹隆, 背斜圈闭, 背斜转折端, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 历,体验,感受
faire l'expérience de qch 历某事,感受某事

2. 验,阅历
avoir de l'~ 有
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对类事物的验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一实验
une expérience formatrice锻炼人的
une expérience mystique一次神奇的
tirer les leçons d'une expérience从一次历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的验基础之
cette expérience est vouée à l'échec实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从历中我们能得什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex+péri验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一伙伴都带来了各自在具体领域的

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在一领域有丰富和不同的

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一独特的

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有地实际的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家也强调了种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对一主题的丰富阅历和知识就任一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的,我们完全相信,他将能够色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的告诉我们,不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在一领域的将是非常有益的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,