法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

东方,我知道法律是和我作对,所以,每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


exulcérer, exultation, exulter, exutoir, exutoire, exuvie, ex-voto, exystéroïde, eyeliner, eye-liner,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵, 打

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


f.e.d., f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p.,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case)
avoir envie de bouffer qn []恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon []腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn []打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


fabisme, fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓, 膨, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓裙子
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

方,我知道法律是和我作对,所以,每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [婪地, 狼吞虎咽;


v. t.
1. [婪地
bouffer des briques 没有什么
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever累垮,筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer晃;mordre咬;manger;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

用户正在搜索


façonner, façonneuse, façonnier, façons, facsimilé, fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case)
avoir envie de bouffer qn []恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon []腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn []打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


fahlite, fahlun, fahlunite, Fahrenheit, faîage, faiblard, faible, faiblement, faiblesse, faiblir,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来裙子
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez

常见用法
on a super bien bouffé我地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我别无选择。”他就这么对我说。“这是必然的,我得靠中国人喂饱自己,我不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,