法语助手
  • 关闭

予以申斥

添加到生词本

donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅可进而采取下列行动之:(a) 结案,在这种情况下应立即通知该工作人已撤消指控,不采取进步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,例如予以申斥或追回超额付款;(b) 将此案提交给联合纪律;或者(c) 建议立即开除该工作人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

,人力厅可进而采取下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作人员已撤消指控,不会采取进一步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,例如申斥或追回超额付款;(b) 将案提交给联合纪律委员会;或者(c) 建议立即开除该工作人员。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅可进而采取下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通作人员已撤消指控,不会采取进一步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,例如予以申斥或追付款;(b) 将此案提交给联合纪律委员会;或者(c) 建议立即开除作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


relâchement, relâcher, relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅可进而采取下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作人员已撤,不会采取进一步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,申斥或追回超额付款;(b) 将此案提交给联合纪律委员会;或者(c) 建议立即开除该工作人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,力厅可进而采取下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作撤消指控,不会采取进一步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,例如予以追回超额付款;(b) 将此案提交给联合纪律委会;者(c) 建议立即开除该工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation, relégué,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅可进而采取下列动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作人员已撤消指控,不会采取进一步的动,但不影政措的可能性,例如予以申斥或追回超额付款;(b) 将此案提交给联合委员会;或者(c) 建议立即开除该工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅进而下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作人员已撤消指控,不进一步纪律行动,但不影响实施行政措施性,例如予以申斥或追回超额付款;(b) 将此案提交给联合纪律委员;或者(c) 建议立即开除该工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable, relocation, relogeable, relogement,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅可进而采取下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作人员已撤消指控,不会采取进一步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,例如予以申斥或追回超额付款;(b) 将此案提交给合纪律委员会;或者(c) 建议立即开除该工作人员。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


relustrer, rem, remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,
donner un suif

Sur la base de cet examen, le Bureau prend l'une des mesures suivantes : a) il décide que l'affaire doit être classée, auquel cas le fonctionnaire est immédiatement informé que l'accusation a été levée et qu'aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre lui, sans préjudice des mesures administratives qui pourraient être appliquées, telles que la réprimande et le recouvrement des sommes indûment perçues; b) il renvoie l'affaire devant un Comité paritaire de discipline; ou c) il recommande le renvoi sans préavis du fonctionnaire.

在此基础上,人力厅可进而采取下列行动之一:(a) 决定结案,在这种情况下应立即通知该工作人员已撤消指控,不会采取进一步的纪律行动,但不影响实施行政措施的可能性,例如予以申斥或追回超额付款;(b) 将此案提交给合纪律委员会;或者(c) 建议立即开除该工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 予以申斥 的法语例句

用户正在搜索


remarque, remarqué, remarquer, remastiquer, rematage, rembalaver, remballage, remballer, rembarquement, rembarquer,

相似单词


予以, 予以考虑, 予以满足, 予以批评, 予以赦免, 予以申斥, 予以优待, 屿, , 伛偻,