La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑的下即热
运动。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑的下即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上
和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若发展中国家之上,但它们大多数处于等级表的最下
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基料的润滑油后,将螺纹下
到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的最下,不能再认为可以在解决
的发展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑的下即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达居然位居若干其他发展中
上,但它们大多数处于等级表的最下
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基料的润,将螺纹套筒从下
套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下
有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和
”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的最下,不能再认为可以在解决其他的发展问题
处理残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度旋转使原料向窑的下
即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎胸椎,肱骨
桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若干其他发展中国家之,但它们大多数处于等级表的最下
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂一些以二硫化钼为基料的润滑油后,将螺纹套筒从下
套到钢管
,插入适当的孔板并用手将螺
。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有一个“扭索饰”图案,
面印有红褐色的“哥斯达黎加共
国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串迫社会关切问题清单的最下
,不能再认为可以在解决其他的发展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑的下即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些达国家居然位居若干其他
展中国家之上,但它们大多数处于等级表的
下
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基料的润滑油后,将螺纹套筒从下套到钢管上,插
的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下
有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下或
末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的
下
,
能再认为可以在解决其他的
展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
旋转使原料向窑的下
即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎胸椎,肱骨上
桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若干其他发展中国家之上,但它们大多数处于等级表的最下。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基料的润滑油后,将螺纹套筒从下套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共
国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋逆转录
治疗或结核
短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下
或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的最下,不能再认为可以在解决其他的发展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑下
即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕
雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门
侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折部位包括腰椎和胸椎,肱骨
和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些不发达国家居然位居若干其他发展中国家之
,但它们大多数处于等级
下
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在些以二硫化钼为基料
润滑油后,将螺纹套筒从下
套到钢管
,插入适当
孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
后,护照
首页是彩色
哥斯达黎加纹章,该页
下
有
个“扭索饰”图案,
面印有红褐色
“哥斯达黎加共和国”
字样,与封皮
颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单
下
或
末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新残疾结构清楚
明,不能再将残疾人摆在
长串紧迫社会关切问题清单
下
,不能再认为可以在解决其他
发展问题之后处理残疾人
需求。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目加字幕
雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货机身
靠
一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折部位包括腰椎和胸椎,肱骨上
和桡骨
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若干其他发展中国家之上,但它们大多数处于等级表最
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基料润滑油后,将螺纹套筒从
套到钢管上,插入适当
孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照首页是彩色
哥斯达黎加纹章,该页
有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色
“哥斯达黎加共和国”
字样,与封皮
颜色相
。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单
或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单
最
,不能再认为可以在解决其他
发展问题之后处理残疾人
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑的下即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若干其他发展中国家之上,但它们大多数处于等级表的最下。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基料的润滑油后,将螺纹套筒从下套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋抗逆转
治疗或结核
短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下
或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的最下,不能再认为可以在解决其他的发展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原向窑的下
即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若干其他发展中国家之上,但多数处于等级表的最下
。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼的润滑油后,将螺纹套筒从下
套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提供诸如艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的最下,不能再认
可以在解决其他的发展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转向窑的下
即热
运动。
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下加字幕的雄心就更加高了。
C'était sur le côté gauche de la partie basse du fuselage, au niveau de la soute à bagages avant.
该处处在前货舱机身下靠近舱门一侧。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上和桡骨下
。
Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.
虽然有些最不发达国家居然位居若干其他发展中国家之上,但它们大多数处于等级表的最下。
On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.
在涂上一些以二硫化钼为基的润滑油后,将螺纹套筒从下
套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。
L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和国”的字样,与封皮的颜色相近。
Lorsqu'il existe des possibilités de traitement du sida par des médicaments antirétroviraux ou de traitement de brève durée sous surveillance directe contre la tuberculose, les personnes handicapées figurent souvent en bas de liste, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux.
在可提艾滋病毒抗逆转录病毒治疗或结核病短期直接观察治疗的地方,残疾人往往被列在接受此种药物优先名单的下
或最末尾。
Le nouveau dispositif concernant les personnes handicapées établit clairement que, désormais, il est hors de question d'inscrire la question du handicap au dernier rang d'une longue liste de graves problèmes sociaux en prétextant que leurs besoins seront étudiés lorsque les autres problèmes de développement auront été réglés.
新的残疾结构清楚表明,不能再将残疾人摆在一长串紧迫社会关切问题清单的最下,不能再认为可以在解决其他的发展问题之后处理残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。