法语助手
  • 关闭

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


annal, annale, annales, annaliste, annalité, Annamite, annate, anneau, annecy, année,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 尽一切努力保障全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合所有国家利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》必要

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

必须开展工作,使《公约》具有普遍

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


anneler, annelet, annélide, annélides, Annélidien, annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 尽一切努保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

重申,需要开展集体与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这些目标而

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

将继续实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

将继续为实现这一目标而

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

应当携手,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

将继续,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致于为实现这一目标而

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

都必须为实现这一构想而

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


anniversaire, annivite, annonce, annoncer, annoncer du soleil, annonceur, annonceuse, annonciateur, Annonciation, annonciatrice,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在种危险,就更加需要努力实核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


annualité, annuel, annuelle, annuellement, annuitaire, annuité, annulabilité, annulable, annulaire, annulateur,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作,
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切保障您的安全。

词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次认其保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致于为实现这一目标而

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,合国不能仅靠一己

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


anoblir, anoblissement, Anoch, anode, anodin, anodinage, anodique, anodisation, anodiser, anodoluminescence,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这些努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

将继续努力实现这一

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

将继续为实现这一努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

将继续坚持不懈地努力,以实现这个

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie, anomaloscope, anomère, anomérisation, anomie, anomite,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作,
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 尽一切保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

们重申,需要开展集体与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

们大家必须为实现这些目标而

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

们将继续实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

们将继续为实现这一目标而

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

们将继续,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致于为实现这一目标而

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

们都必须为实现这一构想而

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


anonymat, anonyme, anonymement, anonymographe, anophèle, Anopheles, anophélicide, anophélifuge, anophélisme, anophorite,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer助,赞助,;collaborer;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir并,使结;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开集体努力与跨国犯罪斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,