词条纠错
X

dénier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

dénier TEF/TCF

音标:[denje] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 dénier 的动词变位
v. t.
1. 否
denier un fait 否一个事实
denier une dette 赖
denier sa faute
denier toute responsablilités 推卸一切责任


2. 拒绝, 肯给予:
denier un droit à qn 拒绝给予某人一项权利
助记:
dé动作的加强+nier否

词根:
nég, ne 否,否定,无

近义词:
contester,  désavouer,  nier,  refuser,  récuser
反义词:
accorder,  adjuger,  attester,  attribuer,  accordé,  allouer,  avouer,  avoué,  confesser,  concéder,  confirmer,  confirmé,  donner,  donné,  reconnaître,  reconnu

dénier
vt; 赖欠款

dénier une dette

Personne ne peut dénier que c'est l'amour de la vie, d'aimer le luxe.

没有人能够否,爱奢侈品也是一种热爱生活的方式。

Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.

而避免其他大“进入”到某些战略区域。

On ne peut leur dénier ce droit.

能剥夺他们的这一权利。

Qui leur déniera l'accès aux services de santé?

谁会剥夺她所需要的服务?

Par ailleurs, une justice retardée est une justice déniée.

同样,拖延惩罚就是没有惩罚。

Les pratiques israéliennes dénient au peuple palestinien ses droits fondamentaux.

以色列的行径剥夺了巴勒斯坦人民的基本权利。

Israël continue de dénier aux Palestiniens leur droit légitime à l'autodétermination.

以色列还继续剥夺巴勒斯坦人合法的自决权。

Bref, les PMA se voient dénier, en fait, une véritable intégration.

简言之,正在出现的情况是让最家进行高质量的融合。

Cela ne signifie-t-il pas, en définitive, qu'on leur dénie tout contrôle?

这种情况是否也最终会使它们丧失当家作主感?

En outre le droit coutumier dénie toute forme de justice aux femmes.

此外,习惯法给妇女伸张正义的权利。

Personne ne dénie le droit d'aucun peuple à jouir de la sécurité.

谁也没有剥夺任何人民享有安全的权利。

D'après lui, le droit de faire recours contre cette décision lui a été dénié.

他宣称,他被剥夺了就此裁决提出上诉的权利。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

Nous défendons les aspirations éternelles de l'humanité et ces aspirations ne seront pas déniées.

我们支持人类永恒的希望,这些希望绝能被剥夺。

Le Canada continue de dénier leurs droits aux peuples autochtones, qu'il a quasiment exterminés.

加拿大继续无视几乎要灭绝的土著人民的权利。

Aucun État ne peut dénier que ce droit est pleinement reconnu en droit international.

没有家能够否这项权利在际法中已充分获得确

Peut-être n'exerceraient-ils pas ce droit très souvent, mais il ne saurait leur être dénié.

实行外交保护权利的次数致非常频繁,但应该一概许利用。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

无数的男女得到食品和医药。

Il doit être évité que le contrat une fois conclu se voie dénier ses effets.

合同一旦订立,就应有可能否定其有效性。

Des participants ont évoqué les migrants auxquels on a dénié la pleine protection des lois.

有些参与者关注的重点对象是那些无法获得法律平等保护的移徙者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dénier 的法语例句

用户正在搜索


gyravion, gyrin, Gyrinocheilus, Gyriopagopus, gyrite, gyro, gyrobus, Gyroceras, gyrocompas, gyrocone,

相似单词


dénickelage, dénicotinisation, dénicotiniser, dénicotiniseur, denier, dénier, deniers, dénigrant, dénigrement, dénigrer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。