词条纠错
X

découler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

découler 专八

音标:[dekule] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 découler 的动词变位
v. t. ind.
来自, 从. . . 引

vi.
1<书>滴, 淌, 流
2<转>来自, 从…引


常见用法
les conséquences qui découlent de son acte他行为带来后果
cette erreur découle d'une faute de traduction这个错误来自一个翻译失误
il en découle que由此引起

FEMFEY-sur-Seine en France, a organisé une "romantique Seine" sexy déesse de la concurrence découlant de la marque.

FEMFEY在法国塞纳河畔举办了“浪漫塞纳河”之性感女神竞赛,引起品牌关注。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立佛塔旁,有一条尼雅禅河。

Et c?est ici que s?est produite la faillite fondamentale de l?homme, si fondamentale que toutes les autres en découlent.

正是从这一点,人性显露其根本堕落,从导致其他一切也

Une autre explication découle de l'attitude des parents, qui n'hésitent pas à encourager leur progéniture choyée dans leur désir de rompre.

另外因素来自双方父母态度,由于疼爱孩子,父母会毫不犹豫支持子女离婚意愿。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Tout ceci découle de votre proposition.

这一切都是由您建议引发

Le sang découle de la plaie.

血从伤口淌来。

Droits découlant des articles 46 à 52

第四十六至第五十二条规定权利

Mon sixième point découle directement du précédent.

紧接下来便是我要谈第六点。

La troisième leçon tirée découle des deux autres.

第三项经验是在其他两项经验基础上得

La présente lettre découle de ces consultations.

本信反映了这些协商情况。

L'article 4 découle de la teneur de l'article 3.

(1) 条款草案第4条在内容上承接条款草案第3条。

Généralement, cette situation découle de la naturalisation.

一般来讲,这种情况是在归化中产生

Des bénéfices considérables peuvent découler du désarmement.

我们欣然承认裁军可提供相当大益处。

Il en découle qu'il est insuffisamment appliqué.

因此,这项权利大体上仍未得到落实。

Le droit à la paix découle de cette reconnaissance.

这种承认才能导致和平权利。

Les autorités japonaises ne pourront jamais échapper à leur responsabilité pour les conséquences sérieuses qui en découleront.

日本政府决不能回避对由此产生严重后果所负有责任。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

La répartition des avantages découlant de la croissance s'en ressent du même coup.

这也对惠益分配有着直接影响。

L'IASB a entrepris plusieurs projets découlant de cet accord.

国际会计准则理事会针对该协议执行了若干项目。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 découler 的法语例句

用户正在搜索


ambassadrice, Ambassis, ambatoarinite, ambérine, ambérique, ambérite, ambéroïde, ambiance, ambiant, ambiantal,

相似单词


décottage, découcher, découdre, découlant, découlement, découler, découleur, découpage, découpant, découpe,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。