词条纠错
X

amalgame

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

amalgame

音标:[amalgam] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:amalgame可能是动词amalgamer变位形式


n. m.
[化, 冶]汞齐, 汞;
补牙银粉;
<转>混, 混杂;
un amalgame de couleurs 多颜色的混

<转>[政]大杂烩


常见用法
faire l'amalgame entre…et…把……和……混

1. n. m.
【化学】汞齐, 汞:~d'argent-étain pour obturations
dentaires补牙银汞
2. n. m.
【军事】(不同部队的)混编
n. m.
【冶】汞齐, 汞:~d'argent-étain pour obturations dentaires
补牙银汞

amalgame
m.
汞齐; 汞; 银汞齐; 汞膏

amalgame d'or
汞膏

amalgame de chrome
铬汞

amalgame dentaire
银汞(充填牙用)

auro amalgame
m.
汞膏

mortier et pilon pour amalgame
银汞乳[钵, 杵]

porte amalgame
m.
银汞充填器, 汞输送器

zinc (Zn) amalgame
锌汞剂

Cet amalgame a entraîné des déséquilibres économiques.

结果导致经济不平衡。

Et peut-être est-ce un amalgame de tout cela.

也许是所有上述因素的综

Trois phénomènes récents ont contribué à renforcer et légitimer cet amalgame.

最近有三现象起了加强这并使之法化的作用。

Le Gouvernement du Burundi trouve inacceptable cet amalgame et cette globalisation simpliste.

布隆迪政府认为,认为这大杂烩的作法和简单笼统的说法是不可接受的。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞其他鱼。

En outre, il faut savoir condamner la violence tout en évitant les amalgames.

同时,我们也应当懂得如何谴责暴力,避免无根据的联系。

Ce processus d'amalgames et de stéréotypes est également visible dans certains pays asiatiques.

和定型过程在一些亚洲国家也可见

La question des incidences directes de l'utilisation des amalgames dentaires est sujette à controverses.

对牙科用汞齐使用产生的直接影响一直颇有争议。

Un tel amalgame risque en effet de retarder et de compliquer davantage nos travaux.

做法的风险是,它可能会使我们的工作放慢并使之更加复杂化。

Ce n'est pas pour minimiser la crise sociale, mais c'est pour stigmatiser les amalgames.

这并不是轻视社会危机,而是提醒注意混淆的程度。

Une définition claire et agréée par tous les États permettra certainement d'éviter cet amalgame.

国商定一项明确的定义,肯定将有助于避免这混淆。

Le Conseil est certainement conscient que la réponse est un amalgame de tout cela.

安理会必须充分知晓所有这些问题的答案。

Évitons donc les amalgames.

我们应避免含糊不清的说法。

La délégation algérienne se livre à des amalgames navrants et tronque les documents sur la question.

阿尔及利亚代表团是在胡搅蛮缠,对这一问题的文件断章取义。

Elle tient de ce fait à appeler à la vigilance et à éviter les amalgames trop faciles.

因此,她呼吁有关方保持警惕性,努力避免一概容忍所有这些习俗。

En pratique, l'amalgame institutionnel peut se faire de diverses façons, avec ou sans déménagement du Mécanisme mondial.

在实际中,机构并可通过不同模式实现,包括全球机制搬迁或不搬迁的模式。

L'amalgame des spécialistes internationaux et des experts nationaux s'est avéré productif et propice aux priorités du pays.

国际专家与本国专家搭配,彰显效果,与该国的优先事项相呼应。

Or, c'est précisément cet amalgame qui est au cœur des critiques formulées contre les caricatures du journal danois.

对于丹麦报刊漫画的主要批评就是这混为一谈。

Par conséquent, il faut éviter les amalgames afin de ne pas perdre de vue la réalité sur le terrain.

因此,我们不应把它们混淆起来,而应保持对现实和真相的正确认识。

Elle ne peut s'opérer indirectement par un amalgame entre le rôle des coordonnateurs et le programme de travail proposé.

这不能通过将协调员的作用和拟议的工作方案并间接加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amalgame 的法语例句

用户正在搜索


大褂儿, 大关, 大关口, 大观, 大观园, 大官, 大管, 大管吹奏者, 大管风琴, 大管手,

相似单词


amaigrissement avec polyphagie, amakinite, amalgamable, amalgamateur, amalgamation, amalgame, amalgamé, amalgamer, amalgameur, Amalthea,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。