词条纠错
X

malsain

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

malsain

音标:[malsɛ̃, -εn] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
malsain, e
a.
1. , 有病
un teint malsain 脸色

2. 〈转义〉健全, 正常
curiosité malsaine正常好奇心

3. 有害健, 卫生
eaux malsaines干净
climat malsain 对身体气候
métier malsain 有害健职业

4. 〈转义〉毒害思想, 有害身心,
littérature malsaine文学

常见用法
comportement malsain良行为

www.fr hel per.com 版 权 所 有

malsain
adj.
对身体有害

Il est malsain de cracher par terre.

随地吐痰很卫生。

Il faut manger moins la nourriture malsaine.

应该少吃有害健食物。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个沼泽散发出一股对健有害

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾他人之上企望。

Il y a aussi pour le financement une concurrence malsaine entre coparrains.

还有,共同赞助组织之间还地竞相获取资金。

Le nombre de femmes qui travaillent dans des conditions malsaines ou dangereuses diminue.

在有害和危险劳动条件下工作妇女人数减少。

Le Gouvernement éthiopien n'a pas l'intention de poursuivre un dialogue de sourds malsain avec l'Érythrée.

厄立特里亚采取充耳态度,埃塞俄比亚政府打算继续与该国进行这种对话。

Il en résulte une confrontation malsaine.

因此,出现了一种对峙。

En fin de compte, la «résolution» a été motivée par des objectifs politiques et stratégiques malsains.

最终,那一“决议”由政治和战略目而产生。

Cette tendance malsaine ne doit en aucune façon prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.

而只要联合国保持活力,这种倾向就会占上风。

Les femmes restent encore souvent exposées à des conditions de travail malsaines ou défavorables, qui affectent leur productivité.

女工依然经常在有害健或恶劣工作环境中工作,这对生育有良影响。

Avec l'éducation et l'autonomisation des femmes, une réelle chance de mettre fin à ces pratiques malsaines se profile.

如果对妇女进行教育并赋予其权利,我们一定有机会结束这种有害做法。

Utilisée à l'excès, cette forme de financement crée une situation malsaine et rend difficile la planification des programmes.

如果过度使用这种经费筹措方式会造成一种状况,导致很难制定方案计划。

La mobilisation de leurs ressources intérieures étant faible, les PMA restent en situation de dépendance malsaine par rapport à l'aide.

国内资源调动水平很低,最发达国家仍然处援助依赖状况。

On a constaté la même évolution au Danemark, où les conséquences de modes de vie malsains sont encore plus nettes.

相似情况在丹麦出现过,那里生活方式更为明显。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些腐烂结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

En outre, les troubles de l'alimentation dus à des habitudes alimentaires malsaines suscitent bien des préoccupations dans le monde occidental.

此外,饮食习惯造成饮食紊乱,也引起了西方世界极大关注。

Ma délégation note que les conclusions du Groupe d'experts montrent sans aucun doute possible que ce lien malsain est bien réel.

我国代表团注意到,专家组结论毫无疑问表明存在着这种联系。

La situation malsaine à Mitrovica et dans d'autres parties du Kosovo et le problème énergétique constant sont des questions particulièrement inquiétantes.

在米特罗维察和科索沃一些其他地区正常局势以及严重能源问题是尤为令人关切问题。

Elle réprime la diffusion d'informations malsaines et prévoit aussi des mesures destinées à lutter contre la diffusion d'informations nuisibles pour la jeunesse.

该法载有对散发良信息行为进行惩处规定,并且载有处理传播对青少年有害信息行为措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malsain 的法语例句

用户正在搜索


puntarenas, pupaison, pupation, pupe, pupillaire, pupillarité, pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie,

相似单词


malposition, malpropre, malproprement, malpropreté, Malraux, malsain, malséance, malséant, malségrégation, malsonnant,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。