词条纠错
X

éclairé

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

éclairé

音标:[eklere] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:éclairé可能是动词éclairer变位形式

éclairé,e

adj.
1. 被照亮, 照亮
Travailler dans une pièce bien éclairée pour ne pas s'abîmer les yeux.在光线充足房间里工作可以保护眼睛。

2. 知识渊博, 经验丰, 见多识广

Un professeur éclairé sait comment bien apprendre aux étudiants les connaissance.经验丰师懂得如何更好向学生传授知识。

近义词:
clair,  lumineux,  s'instruire,  être évolué,  averti,  avisé,  expérimenté,  judicieux,  sage,  sensé,  bon

être éclairé: averti,  avisé,  cultivé,  initié,  instruit,  judicieux,  lettré,  lucide,  sage,  savant,  sensé,  

反义词:
barbare,  noir,  sombre,  ténébreux,  aveugle,  formaliste,  grossier,  ignorant,  inéclairé,  obscur

être éclairé: béotien,  ignorant,  illettré,  profane,  

Le bois fleuri éclairé par la lune ressemble au grésil.

月照花林皆似霰。

En quelle année a-t-elle éclairé les hommes pour une première fois?

江月何年初照人?

La lune se presenta, le desert était éclairé. Une fois plus une pleine lune.

月亮出来了,把沙漠照得一片雪亮。哦,又是一个月圆夜。

Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.

我们跟着印度人超过长长走廊,这里肮脏,昏暗而且装修极差。

Il a éclairé toute la nuit.

整夜都在打闪。

Je qualifierai cette stratégie de modération éclairée.

我把这一战略称为明温和主义。

Y parvenir exige une direction courageuse et éclairée.

实现这一目标需要果敢和明领导。

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你和领导能力。

Nous avons pleine confiance dans votre direction éclairée.

我们信赖你明领导才干。

Le multilatéralisme est le résultat « d'intérêts éclairés ».

多边主义是开明自我利益相加和。

Les éléments importants du consentement éclairé sont examinés ci-après.

下文讨论知情同意重要组成部分。

Cette vision d'un multilatéralisme éclairé ne s'est pas concrétisée.

这种关于明多边主义设想还没有实现。

Certains aspects laissaient espérer une approche plus éclairée au développement.

一些重要现象显然使人们对将以更开通方式处理发展问题充满希望。

Les judicieuses déclarations présentées jusqu'à présent nous ont grandement éclairés.

此前深刻发言使我们很受启发。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准化知情同意表。

Cette session comporte des informations sur le consentement préalable et éclairé.

这次会议包括关于自由、事先知情同意资料。

Le principe du libre consentement préalable et éclairé est également rappelé.

也提到了自由、事先知情同意原则。

Nous remercions son président, l'Ambassadeur Yukio Takasu, pour sa direction éclairée.

我们感谢委员会主席高须幸雄大使干练领导。

Il faut surtout une direction éclairée pour briser ce cercle vicieux.

需要所有方面都能起到领导作用,以便打破这一恶性循环。

Monsieur le Président, nous saluons votre direction éclairée de ce pays.

向你们敬礼,主席先生,我们要礼敬你们首创精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclairé 的法语例句

用户正在搜索


Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval, avalacheux, avalaison, avalanche, avalancheux,

相似单词


éclaircir, éclaircissage, éclaircissant, éclaircissement, éclaire, éclairé, éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。