法语助手
  • 关闭

n. f.
1变化, 变动; 差
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température温的种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

种影响的变化过程似乎与基因的变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差的最大部分源自各自所采的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费的回收率不同,不得不体现这些结构上的

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利迅速和极端的温度变化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. ,调,替,更;改变;兑(钱);v.i. 变,变,变化;se ~ v. pr. 改变;

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的变化过程似乎与基因的变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度变化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区,以及城乡仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]量; 分;


常见用法
des variations de température气温种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité无常,性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞,坚贞;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们动作就一个很好长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体协奏曲中和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球估计数掩盖了减贫重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响过程似乎与基因有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收表反映出平均收如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间差异最大部分源自各自所采用不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用回收率不同,不得不体现这些结构上差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有指标上都有很大差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端温度进行

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度时间范围可处理周期性、短期波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指是消费物价指数

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的变化过程似乎与基因的变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度变化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,换,替换,更换;;兑换(钱);v.i. 换,化;se ~ v. pr. ;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude;modulation,抑扬;incidence影响,后果;intensité,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的化过程似乎与基因的化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

、季和年的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1动; 差
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. ,调,替,更;改;兑(钱);v.i. ;se ~ v. pr. 改衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité无常,性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

是,在区域上有一些显著的

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的过程似乎与基因的有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差的最大部分源自自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

国还允许在保留所有权协议范围内的式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内地区的投票率不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]分;


常见用法
des variations de température气温的种种

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité无常,性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

,全球的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的似乎与基因的有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

法 语 助 手
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

我们发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著的差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

的估计数掩盖了减贫面的重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响的变化程似乎与基因的变化有关

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间的差异的最大部分源自各自所采用的不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端的温度变化进行的。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区的投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同的地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指的是消费物价指数的变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温种种变化

法 语 助 手
联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante;baisse下降,降低,低落;variance差, 离散差;

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

动作就一个很好长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体协奏曲中带入变奏和赋格。

On voit l'importante variation des légumes.

发现蔬菜之间形色各异

On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.

但是,在区域上有一些显著差异

Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.

不过,全球估计数掩盖了减贫重大区域差异。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有音乐变化微妙。

La sécurité alimentaire connaît des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.

国家、次区域和地区之间在粮食安全程度面存在差异。

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维亚省和内陆地区之间存在有明显差异

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.

相互之间差异最大部分源自各自所采用不同式、程序和主题事项。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用回收率不同,不得不体现这些结构上差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有指标上都有很大差异

Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.

试验是利用迅速和极端温度变化进行

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度时间范围可处理周期性、短期波动

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内各种变通式。

Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.

波斯尼亚境内各地区投票率各不相同

Il y a toutefois quelques variations par région et entre zones urbaines et zones rurales.

然而,在不同地区之间,以及城乡之间仍存在着一些差异。

On retient comme taux d'inflation la variation de l'indice des prix à la consommation.

通货膨胀率指是消费物价指数变化。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长影响各有不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,