法语助手
  • 关闭
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. ;
réforme agraire土地
réforme de l'orthographe拼法

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教运动

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治
réforme économique经济

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大工作,即宪政

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

后,格鲁吉亚支持和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

后,必须适当重视土地和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子计划都应讨论安理会在这方面的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 改革;改良
réforme agraire土地改革
réforme de l'orthographe拼法改革

2. (团体)恢复旧

3. la Réforme (16世纪欧洲)改革运动

4. 【军事】(残疾军人)提前退伍, 退役;(装备、马匹等)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治改革
réforme économique经济改革

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 改组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision修改,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本改革时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行改革

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会改革

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西改革必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织治理结构也需要进一步改革

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种改革

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展一项重大改革工作,即宪政改革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性改革中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会改革

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类改革所需要政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持改革将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行改革之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进改革施加压力并履行监测职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子改革计划都应讨论安理会在这方面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是réformer变位形式

n.f.
1. 改革;改良
réforme agraire土地改革
réforme de l'orthographe拼法改革

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教改革运

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治改革
réforme économique经济改革

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 改组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision修改,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本改革的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行改革

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

是我们又一次讨论安全理事会改革

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,种立法改革还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持改革必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步改革

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快改革

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的改革中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会改革

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类改革所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持改革将继续关注个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行改革之时,具有一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

一行包括改革宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进改革加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子改革计划都应讨论安理会在方面的改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 革;
réforme agraire土地
réforme de l'orthographe

2. (宗教团体)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲)宗教革运动

4. 【军事】(残疾军人)提前退伍, 退役;(装备、马匹等)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政
réforme économique经济

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组理结构也需要进一步

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展一项重大工作,即宪政革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类所需要意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进施加压力并履行监测职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子革计划都应讨论安理会在这方面革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 改革;改良
réforme agraire土地改革
réforme de l'orthographe拼法改革

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教改革运动

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治改革
réforme économique济改革

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 改组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision修改,修正;libéralisation自由化;abrogation;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本改革的时机已

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行改革

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会改革

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持改革必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步改革

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种改革

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的改革中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会改革

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类改革所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持改革将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行改革之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进改革施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子改革计划都应讨论安理会在这方面的改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 改革;改良
réforme agraire土地改革
réforme de l'orthographe拼法改革

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教改革运动

4. 【】(残的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治改革
réforme économique经济改革

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 改组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision修改,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本改革的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行改革

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安改革

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持改革会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持改革必须循序渐进,慎重行

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治结构也需要进一步改革

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种改革

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

会将从使其更具有代表性的改革中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安改革

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类改革所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持改革将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行改革之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括改革宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进改革施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子改革计划都应讨论安会在这方面的改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 改革;改良
réforme agraire土地改革
réforme de l'orthographe拼法改革

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教改革运动

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique政治改革
réforme économique经济改革

义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 改组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision修改,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本改革的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行改革

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又论安全理事会改革

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持改革必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进改革

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种改革

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的项重大改革工作,即宪政改革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的改革中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会改革

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类改革所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持改革将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行改革之时,具有这基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

行动包括改革宗教学校,其中有小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进改革施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何揽子改革计划都应论安理会在这方面的改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 革;
réforme agraire土地
réforme de l'orthographe拼法

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教革运动

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治
réforme économique经济

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们四个关键领域进行

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

织的治理结构也需要进一步

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大工作,即宪政革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

让我简单谈谈安全理事会

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,适当重视土地革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

联合国进行之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子革计划都应讨论安理会这方面的革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. 革;
réforme agraire土地
réforme de l'orthographe拼法

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16世纪欧洲的)宗教革运动

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治
réforme économique经济

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承联合国

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们必须在四个关键领域进行

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续全面安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚必须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大工作,即宪政革。

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地革和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子革计划都应讨论安理会在这方面的革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,
动词变位提示:réforme可能是动词réformer变位形式

n.f.
1. ;
réforme agraire土地
réforme de l'orthographe拼法

2. (宗教团体的)恢复旧教规

3. la Réforme (16欧洲的)宗教运动

4. 【军事】(残疾军人的)提前退伍, 退役;(装备、马匹等的)报废, 废弃

常见用法
une réforme politique一次政治
réforme économique经济

近义词:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反义词:
corruption,  dérèglement
联想词
modernisation现代化;réorganisation重新组织, 组;refonte再溶;restructuration重组;décentralisation分散;loi法,法律;révision,修正;libéralisation自由化;abrogation废除,撤消;législation立法;simplification简化;

Le moment est venu d'une réforme radicale.

根本的时机已经成熟。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国

Nous devons procéder à une réforme dans quatre grands domaines.

我们须在四个关键领域进行

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们又一次讨论安全理事会

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法还没有进行。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面安全理事会。

Voilà pourquoi le Mexique a insisté sur une réforme progressive et prudente.

正因为如此,墨西哥坚持须循序渐进,慎重行事。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有关各方均有责任尽快实施这种

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大工作,即宪政

Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.

安全理事会将从使其更具有代表性的中受益。

Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité.

现在让我简单谈谈安全理事会

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持和振兴安全理事会。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,须适当重视土地和追讨财产问题。

Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委员会鼓励克群岛唤起进行此类所需要的政治意愿

La Belgique a appuyé pleinement la réforme. Elle continuera à s'y investir.

比利时充分支持将继续关注这个问题。

Cette assise est particulièrement indispensable à l'heure où l'Organisation vit une réforme.

在联合国进行之时,具有这一基础尤其重要

Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.

这一行动包括宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

C'est également un moyen de pousser à la réforme et d'exercer un contrôle.

它还为促进施加压力并履行监测的职能。

Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.

任何一揽子计划都应讨论安理会在这方面的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réforme 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


réformage, reformat, reformatage, réformateur, réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer,