法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport护照限的

5. renouvellement des vœux 【教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加;déploiement开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. ,
renouvellement d'un stock仓库库存的

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的指数几乎是工作人员整体平均替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租合同
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改动;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自动

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推动这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,
n.m.
1. 更换, 更新
renouvellement d'un stock仓库库存的更新

2. 面目一新;新生;变革

3. 周而复始, 循环
renouvellement des saisons季节的循环

4. 重订;续订;展
demande de renouvellement de passeport对延长护照限的申请

5. renouvellement des vœux 【宗教】重许誓愿

常见用法
le renouvellement d'un bail续订房租
le renouvellement d'un abonnement办理一项续订手续

近义词:
fréquence,  remplacement,  renouveau,  changement,  réapprovisionnement,  reconduction,  modernisation,  renaissance,  rénovation,  confirmation,  reproduction,  réitération,  répétition,  transformation,  actualisation,  prorogation,  récurrence,  régénération
联想词
renouveau春天,回春;renouveler更新;changement更换,改变,变化;reconduction,更新;renouvelé;remplacement替换,代替;remaniement修改,改;élargissement大;renforcement加强,加固,巩固;déploiement展开,铺开;maintien保持,维持;

Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.

电脑系统需要更新

Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.

的网络设备目前正在进行。

Cette chambre a besoin de renouvellement d'air

这间房需要换气。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时同。

Les organisations ne doivent pas compter sur le renouvellement automatique d'une subvention.

对各组织的补助金并不自

À cet égard, nous appuyons pleinement le renouvellement du mandat de la MANUA.

在这方面,我们完全赞成延长联阿援助团的任

Il considérera que le Comité souhaite recommander que l'Assemblée confirme son renouvellement.

他假定委员会希望建议大会认可他的重新任命。

La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务限。

Elle a ajouté en conclusion qu'UNIFEM travaillait au renouvellement de son programme de travail.

执行主任最后表示,妇发基金正致力拟定一个改革性议程。

L'orateur souligne également le besoin de renouvellement du CCI.

发言人又指出,必须振兴联检组的工作。

Dans certaines fonctions, le taux de renouvellement du personnel est élevé.

图书馆某些功能领域的工作人员更替率很高。

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等的更替指数最高,为16.5。

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将推这种更新

Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.

几个月之后将讨论延长第1540委员会任务限问题。

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类的更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数的两倍。

Les employeurs-parrains sont aussi responsables du renouvellement des permis de séjour et de travail.

提供担保的雇主还负责延长居住和工作许可。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联国能够继续它的逐步脱离工作。

Le renouvellement de cet accord réaffirme le caractère spécial des rapports entre nos deux pays.

该协定的续订,证明了我们两国间的特殊关系。

Ces documents sont demandés également à l'occasion de chaque renouvellement du permis de résidence.

实际上每次居住证延都要求提供这类证明。

Toutefois, l'intérêt de cette contribution dépend de son renouvellement éventuel et de la régularité de celui-ci.

但是,其贡献取决于这种分配是否定重复进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renouvellement 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier, Renouvin, rénovateur,