Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把这句话重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说这么一大套?几句话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些字句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他说吐
不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个一个
地把
句
重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
文盲不认识一个
。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说么一大套?几句
就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个一个
把这句话重
了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说这么一大套?几句话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把这句话重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说这么一大套?几句话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些字句你,把痛苦留
自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把话重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说么一大套?几
话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把些字
给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能说出来。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Il avale ses mots en parlant .
他吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
脏
是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的在
的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把这句重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句没
就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么这么一大套?几句
就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
完这些
, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句都
不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些字句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个一个
地把这句话重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说这么一大套?几句话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
脏
是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把这句重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句没
就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么这么一大套?
句
就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
完这些
, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句都
不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些字句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把这句话重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说这么一大套?几句话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些字句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一个字一个字地把这句话重复了一遍。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一个字。
Pourquoi ce long discours?Quelques mots auraient suffi.
为什么说这么一大套?几句话就够了。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这个词。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Je donne ces mots, j'écris ces maux.
把这些字句给你,把痛苦留给自己。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字也没能说出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。