法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有, 支持
militer contre , 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由
arguments qui militent en faveur de cette décision 这个决定有的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch为反某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出两种考虑,宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

他有

Cette raison milite contre vous .

这个理由

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


Chamaesaura, Chamaesiphon, chamaille, chamailler, chamaillerie, chamailleur, chaman, chamanisme, chamarré, chamarrer,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗,

常见用法
militer pour qqch为某事而
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而
militer contre qqch为反对某事而

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


chambertin, Chambon, Chambonnières, chamboulement, chambouler, chambourin, chambrage, chambranle, chambray, chambre,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界积极活动
militer contre qqch为反对某事积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性成员组织,致力于赋予肯尼亚权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


Chamousset, Chamoux, champ, champ gazeux, Champagnac, champagne, champagnisation, champagniser, champart, Champeaux,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活
militer contre qqch为反对某事而积极活

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积活动
militer contre qqch为反对某事而积活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积活动

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使开发署的区域配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


chandail, chandeleur, chandelier, chandelle, Chandernagor, chanfrein, chanfreinage, chanfreiner, chanfreineuse, Changarnier,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch为反对某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch为对某事而积极活动

词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持运动,它映了法国社会的多样

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦府当前财拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非府组织参加。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement, chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极

常见用法
militer pour qqch为某事而积极
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极
militer contre qqch为反对某事而积极

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


chaouch, chaource, chapardage, chaparder, chapardeur, chaparral, chape, chapé, chapeau, chapeau de roue,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch而积极活动
militer pour la paix dans le monde了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch反对而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让感到巨大痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工积极分子或参与了该

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法政策理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样规定理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满热情帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston, Charlet, charlot, charlotte, charlotte amalie, charmaie, charmant,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,