法语助手
  • 关闭
n.f.
1. ,
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique] [符号]

2. 论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse严密
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推方式
logique de l'enfant孩子方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎;〈引申义〉必然, 合
conclusion logique 合乎结论
conséquence logique 必然结果

2. 性强, 有头脑
raisonnement logique 严密

3. ;
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎
logique implacable不可改变

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement,说;démarche步态,步伐;théorie论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条;simpliste问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全事会及其权力改革就成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle形式逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申义〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密逻辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎逻辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是必然结果。

a.
1. 合乎逻辑;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎逻辑结论
conséquence logique 必然结果

2. 逻辑性强, 有逻辑头脑
raisonnement logique 逻辑严密推理

3. 逻辑学;逻辑
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻辑
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某必然后果
raisonnement logique合乎逻辑推理
logique implacable不可改变逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. ;不合逻辑,违背逻辑

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军解决逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle形式逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻辑

2. 逻辑或教程

3. 〈引申义〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密逻辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎逻辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎逻辑;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎逻辑
conséquence logique 必然结果

2. 逻辑性强, 有逻辑头脑
raisonnement logique 逻辑严密推理

3. 逻辑;逻辑
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻辑
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎逻辑推理
logique implacable不可改变逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合逻辑,违背逻辑

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique,务主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过点,事上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 辑, 辑学
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique]数理 [符号]

2. 辑学论著或教程

3. 〈引申义〉辑术, 辑方法

4. 辑性
logique rigoureuse严密的辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子的推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情的必然结果。

a.
1. 合乎辑的;〈引申义〉必然的, 合理的
conclusion logique 合乎辑的结论
conséquence logique 必然的结果

2. 辑性强的, 有辑头脑的
raisonnement logique 辑严密的推理

3. 辑学的;辑的
variable logique 辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎辑的
manquer de logique缺辑性
la suite logique de qqch某事的必然后果
raisonnement logique合乎辑的推理
logique implacable不可改变的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬的,荒唐的,荒诞的;不合辑的,违背辑的

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;rationnelle理性的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;simpliste看问简单化的人;simple单一的,单纯的;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其辑强加我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列的辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突的辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决的辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变的辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义的斗争要求提出新的设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通的论点,事实上是有高度争议的。

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活的现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列本文件的附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁的语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确的一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架的列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle式逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申义〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密逻辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎逻辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必联系, 必
C'est dans la logique des choses.这是事情果。

a.
1. 合乎逻辑;〈引申义〉必, 合理
conclusion logique 合乎逻辑
conséquence logique

2. 逻辑性强, 有逻辑头脑
raisonnement logique 逻辑严密推理

3. 逻辑学;逻辑
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻辑
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事后果
raisonnement logique合乎逻辑推理
logique implacable不可改变逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合逻辑,违背逻辑

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架列报内已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle形式逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique] [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申义〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密的逻辑性
en toute logique 可以推, 乎逻辑

5. 推方式
logique de l'enfant孩子的推方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情的必然结果。

a.
1. 乎逻辑的;〈引申义〉必然的,
conclusion logique 乎逻辑的结论
conséquence logique 必然的结果

2. 逻辑性强的, 有逻辑头脑的
raisonnement logique 逻辑严密的推

3. 逻辑学的;逻辑的
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是乎逻辑的
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事的必然后果
raisonnement logique乎逻辑的推
logique implacable不可改变的逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬的,荒唐的,荒诞的;不逻辑的,违背逻辑的

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑;raisonnement,说;démarche步态,步伐;théorie论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité性;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;rationnelle性的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条的;simpliste看问题过于简单化的人;simple单一的,单纯的;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列的逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突的逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决的逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联国演变的逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义的斗争要求提出新的设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过的论点,事实是有高度争议的。

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活的现实容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们亏时,就使用威胁的语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核作,那将更乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治逻辑,这都是正确的一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全事会及其权力的改革就成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架的列报内容已有改进

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. ,
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique]数理 [符号]

2. 学论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse严密
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎结论
conséquence logique 必然结果

2. 性强, 有头脑
raisonnement logique 严密推理

3. ;
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎推理
logique implacable不可改变

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

lég, lig, log, lect 择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle形式逻辑
logique inductive [déductive] [绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申义〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密逻辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎逻辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎逻辑;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎逻辑结论
conséquence logique 必然结果

2. 逻辑性强, 有逻辑头脑
raisonnement logique 逻辑严密推理

3. 逻辑学;逻辑
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻辑
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎逻辑推理
logique implacable不可改变逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合逻辑,违背逻辑

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. ,
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique]数理 [符号]

2. 学论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse严密的
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子的推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情的必然结果。

a.
1. 合乎的;〈引申义〉必然的, 合理的
conclusion logique 合乎的结论
conséquence logique 必然的结果

2. 性强的, 有头脑的
raisonnement logique 严密的推理

3. 学的;
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事的必然后果
raisonnement logique合乎的推理
logique implacable不可改变的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬的,荒唐的,荒诞的;不合的,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;rationnelle理性的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;simpliste过于简单化的人;simple单一的,单纯的;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列的,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突的和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决的

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变的

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义的斗争要求提出新的设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过的论点,事实上是有高度争议的。

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活的现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁的语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确的一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架的列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,