Après tout ce que j'avais dû faire comme galipettes, pour décrocher le rôle, c'était fatal: à la fin du tournage, je me suis retrouvée enceinte de jumeaux.
“了能得到这个角色,我做了很多床上戏,结果糟了,拍摄停机时,我发现自己已经怀孕,怀
还是双胞胎。”
probabilité d'impact fatal 命中概率
Après tout ce que j'avais dû faire comme galipettes, pour décrocher le rôle, c'était fatal: à la fin du tournage, je me suis retrouvée enceinte de jumeaux.
“了能得到这个角色,我做了很多床上戏,结果糟了,拍摄停机时,我发现自己已经怀孕,怀
还是双胞胎。”
Puisque, la veille au soir, à cette date fatale du samedi 21 décembre, à huit heures quarante-cinq, Phileas Fogg n'avait pas paru dans le salon du Reform-Club, son pari était perdu.
因晚上是星期六,在这个决定命运
12月21日八点四十五分斐利亚•福克没有回到改良俱乐部大厅,他
赌注已经输了。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知
女人,今
则是导演
新身份。
Une dose unique de cinq sieverts serait en revanche fatale pour 50% des personnes exposées dans un délai d'un mois.
但是单次五希沃特辐射量将是致命
,如果他在一个月
时间里暴露在这样
高辐射下, 一半
人将会死亡。
Que tu aies une voix aïgue (lolita) ou une voix grave (femme fatale), n'oublie pas qu'elle peut être un atout de poids pour faire fondre les garçons.
不管你声音是尖亮
还是低沉
,它都可能是你“融化”男生
王牌。
Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
我们童年是在我们明白自己必将死去
那一
结束
。
Ce coup lui fut fatal.
这个打击使他从此一蹶不振。
Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。
遇见你是命运安排,成
了朋友是我
选择。
Ma sœur du fil fatal eût armé votre main.
我姐姐会用魔线牵着您
手。
Ce dernier en effet, sûr de son charme et de ses capacités, fait preuve d'un petit côté débonnaire qui risque bien de leur être fatal.
他对自己魅力和能力都很自信,而他流露出
某些善良懦弱
本
却让他们
行动面临致命
危险。
La perte d’information peut être fatale à l’activité d’une entreprise. Par conséquent, la sauvegarde de données est un secteur incontournable où Zéphyr se devait de proposer une solution.
企业数据丢失可能会是极端严重。因而,在这个不容回避
数据存储领域,Zéphyr公司义不容辞提供解决方案。
Nous n'avons pas droit à l'erreur, car la compétition est courte, et tout faux-pas peut être fatal.
◊ 我们不能出差错,因比赛时间短,即便走错一步都是致命
。
Le Maroc, qui a souffert au début de l'année passée d'un tremblement de terre fatal dans ses provinces du nord, partage le deuil et la souffrance des populations victimes de cette tragédie qui a frappé le monde entier par son ampleur et sa soudaineté.
摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及巨大悲剧受害者一样感到忧伤和痛苦。
Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.
成员都很少脱离组织,如果脱离往往都会丧命。
Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.
核武器如果不严加掌握会是致命。
Sri Lanka est située à des milliers de kilomètres de l'épicentre du tremblement de terre volcanique meurtrier qui a secoué Banda Aceh en ce jour fatal.
斯里兰卡距那一灾难日重创班达亚齐毁灭
火山震荡
中心有几千英里之遥。
Enfin, elle voudrait davantage d'informations sur les maladies fatales aux femmes ainsi que des précisions sur la sous-alimentation et l'anémie chez les écolières.
最后,她要求提供更多关于妇女致命疾病,以及女学生营养不良和贫血资料。
Les otages sont donc utilisés comme des boucliers humains aux fins de la protection des criminels, et le dénouement de telles situations est parfois fatal pour les victimes.
这意味着人质被用作保护罪犯人肉盾牌;有时,往往导致受害人最终丧命
后果。
Partant, l'Équipe spéciale recommande que ce lien fatal soit pris en considération dans le contexte des programmes d'aide au développement qui visent les objectifs précités.
因此,工作队建议承认它与实现千年发展目标发展援助方案之间
必定关系。
Toutefois, les installations où elle est produite libèrent parfois des radiations qui, même à faibles doses, peuvent être fatales à l'homme.
但是,即便是和平用途核设施也会泄露辐射,即便这种泄露
剂量很小,也会损害健康。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。