法语助手
  • 关闭
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转义〉〈书面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,;ciment泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间的网络进一步提高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以健康发展相联系的方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要的社会-经济地位,它联系着供应

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有具有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格冷酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又不象冷酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力的一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单一条文将有关停止的概念同承诺和保证不重复的概念连结起来的措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权的一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法的一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界的业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学高级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准的宗旨概念定义和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转义〉〈书面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,可缺少的,可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间的网络进一步提高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以健康与发展相联系的方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要的社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有具有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力的一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单一条文将有关停止的概念同承诺和保证重复的概念连结起来的措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权的一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法的一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界的业务卫星运营人加入气组织卫星气学高级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准的宗旨与概念定义和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转〉〈书面语〉易亲, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间的网络进一步提高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以健康与发展相联系的方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要的社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格冷酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又不象冷酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家约束力的一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单一条文将有关停止的概念同承诺和保证不重复的概念连结起来的措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权的一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法的一条规则,因此对所有国家都有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界的业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学高级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准的宗旨与概念定和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近, 随和, 合群
caractère liant 随和性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier弹性

2. 〈转义〉〈书面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结, 粘合, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体,不可,不可分割;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间网络进一步提高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以健康与发展相联系方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设铺路材料粘合

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认观点是,在没有具有约束力条约情况下,没有引渡国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱脸似乎是性格冷酷标记,但是看他软和亲热态度,又不象冷酷

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力习惯国际法规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单一条文将有关停止概念同承诺和保证不重复概念连结起来措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来可疑活动证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力10至20年捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学高级研究中心合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准宗旨与概念定义和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转义〉〈面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各之间的网络进一步提高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以健康与发展相联系的基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要的社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有具有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格冷酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又不象冷酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视一条对一切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力的一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单一条文将有关停止的概念同承诺和保证不重复的概念连结起来的措词式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权的一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认是习惯国际法的一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界的业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学高级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准的宗旨与概念定义和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近, 随和, 合群
caractère liant 随和性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier弹性

2. 〈转义〉〈面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图网络进一步提高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以健康与发展相联系法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设铺路材料粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认观点是,在没有具有约束力条约情况下,没有引渡国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱脸似乎是性格冷酷标记,但是看他软和亲热态度,又不象冷酷

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力习惯国际法规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单一条文将有关停止概念同承诺和保证不重复概念连结起来措词式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来可疑活动证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力10至20年捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学高级研究中心合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准宗旨与概念定义和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转义〉〈书面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间的网络进一步提

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略健康与发展相联系的方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重的社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有具有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格冷酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又不象冷酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力的一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

单一条文将有关停止的概念同承诺和保证不重复的概念连结起来的措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权的一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法的一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界的业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准的宗旨与概念定义和问题特征联系起来

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转义〉〈书面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间的网络进高效率。

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院荷兰之间订有项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略纲要以发展相联系的方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重要的社会-经济地位,它联系着供应需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有具有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格冷酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又不象冷酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为条对切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进加强,也许最终导致对所有国家具有约束力项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

以单条文将有关停止的概念同承诺和保证不重复的概念连结起来的措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员出了有关国际责任和食物权的些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法的条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

吸收全世界的业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学高级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了个概念汇总表,将般残疾计量标准的宗旨概念定义和问题特征联系起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,
动词变位提示:liant可能是动词lier变位形式

liant, e
a.
易亲近的, 随和的, 合群的
caractère liant 随和的性格

— n.m.
1. 柔韧性, 弹性
le liant de l'acier钢的弹性

2. 〈转义〉〈书面语〉易亲近, 随和, 合群
avoir du liant 为人和蔼可亲

3. 【工程技术】粘结剂, 粘合剂, 粘结料
liant hydraulique水硬粘结料 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affable,  agglomérant,  agglutinant,  familier,  amène,  avenant,  engageant,  sociable,  affabilité,  aménité,  familiarité,  flexibilité,  gentillesse,  malléabilité,  sociabilité,  souplesse,  médium,  aimable
反义词:
fermé,  froid,  insociable,  misanthrope,  ours,  réfrigérant,  réservé,  sauvage,  froideur,  misanthropie,  réserve,  bourru,  cassant,  sec
联想词
constituant立宪会议;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;noue斜沟;formant成型;liaison结合,黏合;avec和,同,跟,与;ciment水泥;prolonge辎重车;relation关系,联系;unit单位;transformant转化;

Il serait utile pour l'efficacité de renforcer les réseaux liant les bibliothèques.

可通过加强各图书馆之间的网络进一步提

Vous le savez, il existe un accord de siège provisoire liant la Cour et les Pays-Bas.

如你所知,法院与荷兰之间订有一项临时总部协定。

Le système assure la proportionnalité des paiements en liant ceux-ci au degré de complexité de l'affaire.

一制度确保按比例分配,视案情复杂程度付款。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

战略健康与发展相联系的方法为基础。

Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.

运输占据重的社会-经济地位,它联系着供应与需求。

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设的铺路材料的粘合剂。

Zhengzhou IMC Abrasives Co., Ltd spécialisée dans la production de la céramique, résine, métal liant superhard abrasif.

郑州万邦磨料磨具有限公司专业生产陶瓷、树脂、金属结合超硬磨具。

On ne résoudra pas ce problème en le liant à une certaine religion ou à une certaine nationalité.

个问题不能通过把它同某个宗教或民族挂钩来解决。

L'avis généralement accepté est qu'en l'absence de traité liant les parties, il n'existe pas d'obligation internationale d'extrader.

公认的观点是,在没有具有约束力的条约的情况下,没有引渡的国际义务。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱的脸似乎是性格冷酷的标记,但是看他软和亲热的态度,又不象冷酷的人

Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les Etats.

它后来被视为一条对一切国家均有约束力的习惯国际法的规则。

Ma délégation espère que ces mesures continueront d'être renforcées jusqu'à aboutir à une convention internationale liant tous les États.

我国代表团希望看到些措施得到进一步加强,也许最终导致对所有国家具有约束力的一项国际公约。

De cette façon, une contribution sera apportée à l'articulation des bassins liant l'Atlantique et le Pacifique.

样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。

De même, on a soutenu l'idée d'une disposition unique liant les notions connexes de cessation et d'assurances et garanties de non-répétition.

单一条文将有关停止的概念同承诺和保证不重复的概念连结起来的措词方式,也得到了支持。

À ce jour, aucune activité suspecte liant ces institutions aux individus et entités en question n'a été établie.

迄今为止,没有发现任何可把上述机构同清单所列个人或实体联系起来的可疑活动的证据。

Mme Moreira (Équateur) félicite le Rapporteur spécial d'avoir soulevé plusieurs questions liant la responsabilité transnationale au droit à l'alimentation.

Moreira女士(厄瓜多尔)赞扬特别报告员提出了有关国际责任和食物权的一些议题。

Cette disposition est considérée comme faisant partie du droit international coutumier et par conséquent comme liant tous les États.

该规定被认为是习惯国际法的一条规则,因此对所有国家都具有约束力。

L'idée était d'émettre des obligations garanties par des engagements liant les donateurs pour une période de 10 à 20 ans.

个想法包括在具有法律约束力的10至20年的捐助承诺基础上发行债券。

Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.

是一项吸收全世界的业务卫星运营人加入气象组织卫星气象学级研究中心的合作努力。

Une matrice théorique a été élaborée, liant l'objectif de cet indicateur général aux définitions théoriques et aux caractéristiques des questions.

拟定了一个概念汇总表,将一般残疾计量标准的宗旨与概念定义和问题特征联系起来

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liant 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite, liant, liante, liaoning, liard, liarder,