法语助手
  • 关闭

v.t.
1. 使不安, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不安。

2. 打, 使不得安宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3.
inquiéter l'ennemi 敌人

4. <俗>损害霸主地位,使名次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都不担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不安的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事使某人担心

化:
inquiet, inquiète, inquiétant
名词化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使安心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 使不安, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不安。

2. 打扰, 使不得安宁; 纠缠,
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多他。


3. 骚扰, 扰乱:
inquiéter l'ennemi 骚扰敌人

4. <俗>损害霸主地位,使名受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都不担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不安的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事使某人担心

义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使安心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 使不安, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不安。

2. 打扰, 使不得安宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3. 骚扰, 扰乱:
inquiéter l'ennemi 骚扰敌人

4. <俗>损害霸,使名次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都不担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不安的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 使人担心

形容词变化:
inquiet, inquiète, inquiétant
名词变化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使安心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

焦急的小姐时不时看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 安, 担心, 挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息安。

2. 打得安宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3. 骚乱:
inquiéter l'ennemi 骚敌人

4. <俗>损害霸主地位,名次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事某人担心

形容词变化:
inquiet, inquiète, inquiétant
名词变化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper担心,忧虑,操心;étonner震惊;craindre担心;énerver;douter怀疑,疑惑;rassurer安心,放心;embêter快,烦恼;arrêter阻止,停止;réjouir欢欣,喜悦,高兴;effrayer害怕,惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

担心;这是一位验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,局感到

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-急,到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 使不安, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不安。

2. 打扰, 使不得安宁; 纠缠,
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多他。


3. 骚扰, 扰乱:
inquiéter l'ennemi 骚扰敌人

4. <俗>损害霸主地位,使名受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从对什么都不担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不安的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事使某人担心

形容词变化:
inquiet, inquiète, inquiétant
名词变化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使安心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 使不, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不

2. 打扰, 使不得宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3. 骚扰, 扰乱:
inquiéter l'ennemi 骚扰敌人

4. <俗>损害霸主地位,使名次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他什么都不担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét静+er动词后缀

quiet, quill, quitt 静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事使某人担心

形容词变化:
inquiet, inquiète, inquiétant
名词变化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 使不安, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不安。

2. 打, 使不得安宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3. 乱:
inquiéter l'ennemi 敌人

4. <俗>损害霸主地位,使次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都不担心。


2. 关心, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不安的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事使某人担心

近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使安心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 不安, 挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息我不安。

2. 打扰, 不得安宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3. 骚扰, 扰乱:
inquiéter l'ennemi 骚扰敌人

4. <俗>损害霸主地次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都不


2. 关, 打听:
s'inquiéter de la santé de qn 关某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打听一下火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很
s'inquiéter pour 为…而

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事
  • s’inquiéter que + subj. ……
  • ça inquiète qn que + subj. ……某人
  • ça inquiète qn de + inf. 某事某人

形容词变化:
inquiet, inquiète, inquiétant
词变化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper忧虑,;étonner震惊;craindre;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer;embêter不快,烦恼;arrêter阻止,停止;réjouir欢欣,喜悦,高兴;effrayer害怕,惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要;这是一经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

一切正常,我和他说,你没有什么可.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会一直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,

v.t.
1. 使不安, 使担心, 使挂念:
Cette nouvelle m'inquiète. 这个消息使我不安。

2. 打扰, 使不得安宁; 纠缠, 追究
ne pas être inquiété (犯罪后)没有受到司法机关的追究
La police l'a inquiété à plusieurs reprises. 警察多次追究他。


3. 骚扰, 扰乱:
inquiéter l'ennemi 骚扰敌人

4. <俗>损害霸主地位,使名次受威胁
La championne du monde n'a pas été inquiétée. 世界女冠军的霸主地位没有受到威胁。

s'inquiéter
v.pr.

1. 担心, 担忧, 不安:
Il s'inquiète à votre sujet. 他为你担心。
Il ne s'inquiète jamais de rien. 他从来对什么都不担心。


2. 关心, 打
s'inquiéter de la santé de qn 关心某人的健康
Tu devrais t'inquiéter de l'horaire du train. 你应该打火车时刻表。



常见用法
la police l'a inquiété à plusieurs reprises 警察多次追究他
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard 她回来晚时, 我总是很担心
s'inquiéter pour 为…而担心

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in不+quiét安静+er动词后缀

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

派生:
  • inquiétant, e   a. 令人不安的,令人担忧的,使人挂念的

用法:
  • s’inquiéter de qch 为某事担心
  • s’inquiéter que + subj. 担心……
  • ça inquiète qn que + subj. ……使某人担心
  • ça inquiète qn de + inf. 做某事使某人担心

形容词变化:
inquiet, inquiète, inquiétant
名词变化:
inquiétude
近义词:
agiter,  alarmer,  angoisser,  effaroucher,  effrayer,  miner,  préoccuper,  ronger,  tourmenter,  tracasser,  harceler,  intimider,  peur,  tarabuster,  épouvanter,  émouvoir,  souci,  frapper,  ennuyer,  bile

s'inquiéter: peur,  s'alarmer,  s'embarrasser,  s'enquérir,  se biler,  se faire de la bile,  se frapper,  se préoccuper,  se soucier,  se tourmenter,  se tracasser,  s'étonner,  être préoccupé,  

s'inquiéter de: regarder,  s'informer,  

inquiéter de: enquérir,  soucier,  craindre,  préoccuper,  

反义词:
rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmer,  calmé,  désirer,  laisser,  rasséréner,  rassuré

s'inquiéter: se calmer,  

联想词
préoccuper使担心,使忧虑,使操心;étonner使震惊;craindre担心;énerver切除神经,切断神经;douter怀疑,疑惑;rassurer使安心,使放心;embêter使不快,使烦恼;arrêter阻止,使停止;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;effrayer使害怕,使惊恐;empêcher阻止;

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

没有要操心

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,我们处境安全。

Celle-ci était très inquiète.

他曾担忧的就是这个

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是位经验丰富的司机。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

她回来晚时,我总是很担心

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

大惊小怪了,只是感冒而已

La police l'a inquiété à plusieurs reprises.

警察多次追究他。

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

我在深圳很好,你们不用担心

Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.

然后我就开始担心我以后在法国怎么生活了。

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.

切正常,我和他说,你没有什么可担心.

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使局感到不安

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

你不必烦恼因为我会直站在你背后支持你!

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不再为寻找有实力的皮具制造商而操心

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群时聚集在人行道上。

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inquiéter 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


inquartation, in-quarto, in-quatre-vingt-seize, inquiet, inquiétant, inquiéter, inquiétude, inquisiteur, Inquisition, inquisitoire,