法语助手
  • 关闭
a. (m)
不停的, 不断的, 连续的

常见用法
bavardages incessants不断的闲聊
bruit incessant连续不断的噪音
disputes incessantes不断的争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant恒定的,稳定的,持久的;perpétuel永久的,永远的,永恒的;va-et-vient往复,来回;permanent永久的,持久的;répétitif重复的, 反复进行的;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;excessif过分的,过度的,过多的;infernal狱的;continu连续的,持续的,不断的;régulier有规律的;pénible费力的,繁重的,困难的;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部区,就是一个经常杀人掳掠事件的

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断的噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不容忍这种残酷的火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断企图削弱和破坏这个机构的做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与代表的不懈努力,议就不可能取得这样的成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了的暴力循环是必不可少的。

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好的酒水、最高质量的服务是我们不懈的追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持续的武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困的根源、也是贫困的结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口不断外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽的一连串巴勒斯坦对以色列的恐怖攻击事件,已杀害了数以千计的无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛的耻辱感和愤怒,是经常发的抗议行动的原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


magnétosphère, magnétosport, magnétostatique, magnétostibiane, magnétostratigraphie, magnétostriction, magnétotachymétrique, magnétotaconite, magnétothèque, magnétothérapie,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
不停, 不断, 连续

常见用法
bavardages incessants不断闲聊
bruit incessant连续不断噪音
disputes incessantes不断争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant,持久;perpétuel永久,永远,永恒;va-et-vient往复,来回;permanent永久,持久;répétitif重复, 反复进行;interminable无休止,无止境,没完没了;excessif过分,过度,过多;infernal;continu连续,持续,不断;régulier有规律;pénible费力,繁重,困难;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部区,就是一个经常发生杀掳掠事件

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰非法军火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断企图削弱和破坏这个机构做法憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表不懈努力,本次会议就不可能取得这样成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了暴力循环是必不可少

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好酒水、最高质量服务是我们不懈追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗员之间持续武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困根源、也是贫困结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆不断外流,丧失专业员和技术员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽一连串巴勒斯坦对以色列恐怖攻击事件,已杀害了数以千计无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛耻辱感和愤怒,是经常发生抗议行动原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite, magnistor, magnitude, magno, magnocalcite,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
不停, 不断, 连续

常见用法
bavardages incessants不断闲聊
bruit incessant连续不断噪音
disputes incessantes不断争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant恒定,稳定,持久;perpétuel永久,永远,永恒;va-et-vient往复,来回;permanent永久,持久;répétitif, 反复进行;interminable无休止,无止境,没完没了;excessif过分,过度,过多;infernal;continu连续,持续,不断;régulier有规律;pénible费力,困难;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断企图削弱和破坏这个机构做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表不懈努力,本次会议就不可能取得这样成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了暴力循环是必不可少

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好酒水、最高质量服务是我们不懈追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持续武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困根源、也是贫困结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口不断外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽一连串巴勒斯坦对以色列恐怖攻击事件,已杀害了数以千计无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛耻辱感和愤怒,是经常发生抗议行动原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


magnojacobsite, Magnol, magnolia, magnolia du Japon, Magnoliaceae, Magnoliacées, Magnoliales, Magnoliatae, Magnoliavine, magnolier,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
不停的, 不断的, 连续的

常见用法
bavardages incessants不断的闲聊
bruit incessant连续不断的噪音
disputes incessantes不断的争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant恒定的,稳定的,持久的;perpétuel永久的,永远的,永恒的;va-et-vient往复,来回;permanent永久的,持久的;répétitif重复的, 反复进行的;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;excessif过分的,过度的,过多的;infernal狱的;continu连续的,持续的,不断的;régulier有规律的;pénible的,繁重的,困难的;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断的噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断企图削弱和破坏这个机构的做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表的不,本次会议就不可能取得这样的成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了的暴循环是必不可少的。

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好的酒水、最高质量的服务是我们的追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解量战斗人员之间持续的武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴冲突既是造成贫困的根源、也是贫困的结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口不断外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽的一连串巴勒斯坦对以色列的恐怖攻击事件,已杀害了数以千计的无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛的耻辱感和愤怒,是经常发生的抗议行动的原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


magot, magouillage, magouille, magouiller, magouilleur, magret, maguey, Magyar, magyariser, mahaleb,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
不停, 不断, 连续

常见用法
bavardages incessants不断闲聊
bruit incessant连续不断噪音
disputes incessantes不断争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant,稳定,持久;perpétuel永久,永远,永;va-et-vient复,来回;permanent永久,持久;répétitif重复, 反复进行;interminable无休止,无止境,没完没了;excessif过分,过度,过多;infernal;continu连续,持续,不断;régulier有规律;pénible费力,繁重,困难;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰非法军火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断和破坏这个机构做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表不懈努力,本次会议就不可能取得这样成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了暴力循环是必不可少

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好酒水、最高质量服务是我们不懈追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持续武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困根源、也是贫困结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口不断外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽一连串巴勒斯坦对以色列恐怖攻击事件,已杀害了数以千计无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛耻辱感和愤怒,是经常发生抗议行动原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


Mahé, Mahieu, mah-jong, Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
不停的, 不断的, 连续的

常见用法
bavardages incessants不断的闲聊
bruit incessant连续不断的噪音
disputes incessantes不断的争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
constant定的,稳定的,持久的;perpétuel永久的,永远的,永的;va-et-vient往复,来回;permanent永久的,持久的;répétitif重复的, 反复进行的;interminable无休止的,无止境的,了的;excessif过分的,过度的,过多的;infernal狱的;continu连续的,持续的,不断的;régulier有规律的;pénible费力的,繁重的,困难的;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断的噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断企图削弱和破坏这个机构的做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

有与会代表的不懈努力,本次会议就不可能取得这样的成

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止了的暴力循环是必不可少的。

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好的酒水、最高质量的服务是我们不懈的追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持续的武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困的根源、也是贫困的结

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口不断外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽的一连串巴勒斯坦对以色列的恐怖攻击事件,已杀害了数以千计的无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛的耻辱感和愤怒,是经常发生的抗议行动的原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


maïeur, maïeuticien, maïeutique, maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
不停, 不断, 连续

常见用法
bavardages incessants不断闲聊
bruit incessant连续不断噪音
disputes incessantes不断争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant恒定,稳定,持久;perpétuel永久,永远,永恒;va-et-vient,来回;permanent永久,持久;répétitif, 反进行;interminable无休止,无止境,没完没了;excessif过分,过度,过多;infernal;continu连续,持续,不断;régulier有规律;pénible费力,繁,困难;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续不断噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰非法军火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

不断企图削弱破坏这个机构做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表不懈努力,本次会议就不可能取得这样成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了暴力循环是必不可少

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好酒水、最高质量服务是我们不懈追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持续武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困根源、也是贫困结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口不断外流,丧失专业人员技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽一连串巴勒坦对以色列恐怖攻击事件,已杀害了数以千计无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛耻辱感愤怒,是经常发生抗议行动原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


maillechort, mailler, maillet, mailleton, maillochage, mailloche, maillocheur, maillon, maillonner, maillot, maillot de bain, maillothe, maillotin, maillure, Mailly, main, main (serrer la ~), main d'œuvre, main- d'œuvre, mainate, main-courante, main-d'œuvre, maine, maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
停的, 断的, 连续的

常见用法
bavardages incessants断的闲聊
bruit incessant连续断的噪音
disputes incessantes断的争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant恒定的,稳定的,持久的;perpétuel永久的,永远的,永恒的;va-et-vient往复,来回;permanent永久的,持久的;répétitif重复的, 反复进行的;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;excessif过分的,过度的,过多的;infernal狱的;continu连续的,持续的,断的;régulier有规律的;pénible费力的,繁重的,困难的;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部区,是一个经常发生杀人掳掠事件的

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继续开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出连续的噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列会容忍这种残酷的火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列继续侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

企图削弱和破坏这个机构的做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表的懈努力,本次会议能取得这样的成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了的暴力循环是必少的。

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好的酒水、最高质量的服务是我们的追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持续的武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困的根源、也是贫困的结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽的一连串巴勒斯坦对以色列的恐怖攻击事件,已杀害了数以千计的无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛的耻辱感和愤怒,是经常发生的抗议行动的原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量持续支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


maintien, maïoral, maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,
a. (m)
停的, 的, 连

常见用法
bavardages incessants的闲聊
bruit incessant连的噪音
disputes incessantes的争吵

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assidu,  continu,  continuel,  éternel,  ininterrompu,  perpétuel,  sempiternel,  permanent,  persistant,  être soutenu,  constant,  régulier,  infatigable,  soutenu,  suivi
反义词:
discontinu,  interrompu,  momentané,  rare
联想词
constant恒定的,稳定的,持久的;perpétuel永久的,永远的,永恒的;va-et-vient往复,来回;permanent永久的,持久的;répétitif重复的, 反复进行的;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;excessif过分的,过度的,过多的;infernal狱的;continu的,持的,的;régulier有规律的;pénible费力的,繁重的,困难的;

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

群山北部的全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的

Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.

我们也赞扬秘书长继开展调解努力。

Ce perroquet fait du bruit incessant.

这只鹦鹉发出的噪音

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列会容忍这种残酷的火箭袭击。

Les incursions incessantes d'Israël à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.

我们还对以色列侵入纳布卢斯和杰宁感到关切。

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.

企图削弱和破坏这个机构的做法令人遗憾。

Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.

如果没有与会代表的懈努力,本次会议就可能取得这样的成果。

Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.

这对制止没完没了的暴力循环是必可少的。

Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.

为您提供最好的酒水、最高质量的服务是我们的追求

Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.

政府部队同民解力量战斗人员之间持的武装冲突受到强烈谴责。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继发生。

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成贫困的根源、也是贫困的结果。

Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.

该大陆人口外流,丧失专业人员和技术人员。

Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Israël a fait des milliers de victimes innocentes.

看来是无穷无尽的一连串巴勒斯坦对以色列的恐怖攻击事件,已杀害了数以千计的无辜者。

Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.

在书面和口头介绍中,格鲁吉提及该国存在的问题。

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、变本加厉和挑衅政策。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继存在的海盗威胁。

Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.

这些法律引起了广泛的耻辱感和愤怒,是经常发生的抗议行动的原因。

Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.

双方都强烈抗议有外来干预力量支持对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incessant 的法语例句

用户正在搜索


mait, maitlandite, maîtr-à-danser, maître, maître chanteur, maître queux, maître-à-danser, maître-assistant, maître-autel, maître-auxiliaire,

相似单词


incérer, incertain, incertaine, incertitude, incessamment, incessant, incessibilité, incessible, inceste, incestueux,