Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口向左拐。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口向左拐。
Il confond la droite et la gauche.
他左右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果往左走,我就跟着
一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然们向左走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左边最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男人在秃顶
人左边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左到右写,而是从往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走左边第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就在对
。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往左, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠左边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们政策左倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口左转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他左边人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下个岔路口向左拐。
Il confond la droite et la gauche.
他左右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往左走,我就跟着她起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你的时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然她们向左走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左边最后个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣的男人在秃顶的人左边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走左边的第条街,然后您
直走到鲁索公园,邮局就在对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往左, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
()不要靠左边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们的政策左倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口左转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他左边的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
下一个岔路口向
拐。
Il confond la droite et la gauche.
他右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手
第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场
。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然她们向去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
到 交 通 信 号 灯 , 然 后
转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
廊到底,
最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男人
秃顶
人
。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向看,再向右
看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您第一条街,然后您一直
到鲁索公园,邮局就
对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们政策
倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向他
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下个岔路口向
拐。
Il confond la droite et la gauche.
他右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往走,我就跟着她
起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然她们向走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 边最后
个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男人在秃顶
人
边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走边
第
条街,然后您
直走到鲁索公园,邮局就在对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们政策
倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他边
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
下一个岔路口向
拐。
Il confond la droite et la gauche.
他右
分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往走,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你的时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果其然她们向
走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 边最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣的男人秃顶的人
边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这要从
到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就
对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)要靠
边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们的政策倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐他
边的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口向拐。
Il confond la droite et la gauche.
他右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往走,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然她们向走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 边最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男
在秃顶
边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走边
第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就在对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们政策
倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他边
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口向左拐。
Il confond la droite et la gauche.
他左右分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
左沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往左走,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你的时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果其然她们向左走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左边最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣的男人在秃顶的人左边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这要从左到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就在对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往左, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)要靠左边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们的政策左倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口左。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他向坐在他左边的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
下一个岔路口向
拐。
Il confond la droite et la gauche.
他右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手
第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场
。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然她们向去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
到 交 通 信 号 灯 , 然 后
转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
廊到底,
最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男人
秃顶
人
。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向看,再向右
看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您第一条街,然后您一直
到鲁索公园,邮局就
对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们政策
倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向他
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口向左拐。
Il confond la droite et la gauche.
他左右分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
左沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往左走,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你的时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果其然她们向左走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左边最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣的男人在秃顶的人左边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边看,再向右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这要从左到右写,而是从上往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就在对面。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往左, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)要靠左边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们的政策左倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口左。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他向坐在他左边的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口拐。
Il confond la droite et la gauche.
他右不分。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手边第二个。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往走,我就跟着她一起去.
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我爱你的时候,你选择了离开。
Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.
果不其然她们走去。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 转。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 边最后一个门.
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣的男人在秃顶的人边。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先边看,再
右边看。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从到右写,而是从
往下写。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在边,反之亦然可见。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
您走边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就在对
。
Prenez à gauche, puis à droite.
先往, 然后往右。
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠边开!
Leur politique s'est infléchie à gauche.
他们的政策倾。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二个路口转。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转坐在他
边的人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。