Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,手边第二个。
Il confond la droite et la gauche.
不分。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
下一个岔路口向拐。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向边看,再向边看。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
转向坐边的人。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场走。
B. La gauche a remporté la victoire, et on a constaté un taux d'abstension record.
派获胜,弃权率创新。
La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.
的看法,离开这两个伺服和棒的指挥飞行。
Coup de boule a droite, coup de boule a gauche, allez le bleus.
,,蓝军勇猛向前!
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从到写,而是从上往下写。
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个重叠的,图像类。
Je n’arrive pas à lever le bras gauche.
我的胳膊举不起来。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣的男人秃顶的人边。
L'ambiance libre et désinvolte qui y règne fait penser à la Rive gauche de Paris.
自由的毫无拘束的气氛让人想到了巴黎岸。
Regarde cette photo, Catherine.Est-ce que la fille à gauche de ce garçon est toi?
卡特琳娜,请看这张照片,这男孩边的女孩是你吗?
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 转。
Il y a un grand magasin sur votre gauche.
你的手边有个大商场。
Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.
边的不是雕塑,边的我也不是。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
手边这些门,我们猜,对着的便是卧室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étagère avec des livres, à gauche de la fenêtre ?
是那个窗书架吗?
Là, vous tournez à gauche et vous allez toujours tout droit.
那里,您转,直走。
C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
所幸屁股着地。
Comment dit-on « le pied gauche » en français louisianais?
路易斯安那法语里“脚”怎么说?
他转向坐在他人。
En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.
总之,派认为国家得为了所有人利益而行动起来。
On commence. Allez! Un, deux, trois, la tête à gauche.
我们开始。加油!1,2,3,头向。
Est-ce que c'est celle de gauche ? -Non, pas celle-là.
是这个吗?-不,不是那个。
J'expédie les trains qui les emportent, tantôt vers la droite, tantôt vers la gauche.
“我把载运他们火车,送往右方,送往方。”
Vous marchez encore environ 50 mètres et vous allez trouver la Poste sur votre gauche.
您再走大约50米,然后在您就能找到邮局了。
C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.
在楼走廊尽头,第二道门,在电梯后面。
Vous allez tout droit, jusqu’à une poste et vous tournez à gauche.
您直走,直到个邮局然后转。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在走廊尽头,第二道门。
Oui, puis vous prenez la première rue à gauche.
是。然后,您走到第条街往拐。
Sophie, un peu à gauche, plus près de papa.
索菲往点,再靠近爸爸些。
Continuez tout droit. Faites deux cents mètres. Tournez à gauche et demandez.
继续直走。再走200米。向转, 再问问路。
L’agence est au coin de la rue, sur votre gauche.
旅行社就在街角,您。
Regarde, Lily, je fais du vélo sans la main gauche.
看,丽丽,我骑车不用手。
Eh ben, la mère de maman, c’est la dame à gauche au premier rang.
额,我妈妈母亲,就是那个在第行那位女士。
Ah non ! Les hommes politiques de gauche et de droite sont tous les mêmes.
噢,没有!派和右派都样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释