有奖纠错
| 划词

Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.

在下一个岔路口向

评价该例句:好评差评指正

Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .

了邮局,手边第二个。

评价该例句:好评差评指正

Il confond la droite et la gauche.

右不分。

评价该例句:好评差评指正

Il est gauche dans tout ce qu'il fait.

他做什么都笨手笨脚。

评价该例句:好评差评指正

Prenez à gauche pour longer la place.

转沿着广场走。

评价该例句:好评差评指正

Si elle part à gauche, je la suivrai.

如果她往走,我就跟着她一起去.

评价该例句:好评差评指正

J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.

我爱你时候,你选择了离开。

评价该例句:好评差评指正

Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.

果不其她们向走去。

评价该例句:好评差评指正

C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.

走廊到底, 边最一个门.

评价该例句:好评差评指正

Allez tout droit et prenez la premiere rue a gauche!

照直走,在第一个街口转!

评价该例句:好评差评指正

Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.

走 到 交 通 信 号 灯 , 转。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez payer au guichet à votre gauche, s'il vous plaît .

请到边收银台交款。

评价该例句:好评差评指正

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人在秃顶边。

评价该例句:好评差评指正

Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.

马路时,先向边看,再向右边看。

评价该例句:好评差评指正

Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.

阿右图像残留在边,反之亦可见。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走第一条街,您一直走到鲁索公园,邮局就在对面。

评价该例句:好评差评指正

Prenez à gauche, puis à droite.

先往, 往右。

评价该例句:好评差评指正

Leur politique s'est infléchie à gauche.

他们政策倾。

评价该例句:好评差评指正

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠边开!

评价该例句:好评差评指正

Vous tournerez la deuxième rue à gauche.

您第二个路口转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断-通开关, 断头, 断头河, 断头将军, 断头台, 断头铡刀, 断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 遍法国 第一册(上)

Là, vous tournez à gauche et vous allez toujours tout droit.

那里,您转,一直

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui - Qui monte vers la gauche.

。它往上去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Deuxième porte à gauche dans le couloir.

“顺着门厅,边第二个门就是。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Est-ce que je vais à droite, est-ce que je vais à gauche ?

我是,还是

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Puis vous prenez la première rue à gauche.

-然后,您到第一条街往拐。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Oui, puis vous prenez la première rue à gauche.

。然后,您到第一条街往拐。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quand vous sortez de votre hôtel, vous prenez à gauche.

出了旅馆往铁站。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Va dans ta liste de menu déroulante sur la gauche.

打开你下拉菜单。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Les terrains nouveaux que l’on vend maintenant à gauche.

“就是现在正在出售,靠那些新坟

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Laquelle prendre ? fallait-il tourner à gauche ou à droite ?

选择哪一条呢?他该还是右?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册(上)

C'est la rue Neuve, le restaurant est sur votre gauche.

就是Neuve街,餐厅就在您边。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.

廊尽头,边第二道门。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Est-ce que c'est celle de gauche ? -Non, pas celle-là.

这个吗?-不,不是那个。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册(下)

C'est la deuxième porte sur votre gauche, la salle R30.

它就在您手边第二个房间,房间号是R30。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ils parlent des promesses non tenues de la gauche, de chômage.

他们谈论派违背承诺,以及失业问题。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les voitures déboulent de partout. Un bolide vous double à gauche.

汽车从各个方冲过来。一辆跑车从边超过你。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — Va tout droit. Ensuite, tourne à gauche sur le pont.

马雷-一直直,在桥转。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le rétroviseur gauche, le rétro gauche de la voiture est complètement cassé.

后视镜完全破了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册 视频版

Vous allez tout droit, jusqu’à une poste et vous tournez à gauche.

您一直,直到一个邮局然后转。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je me tenais à gauche de ma mère, dont mon père gardait la droite.

在母亲边,父亲在右边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断想, 断屑槽, 断屑肩台, 断屑器, 断续地[乐], 断续电流, 断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接