Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就并成了一个。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就并成了一个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项并在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法建议100和101还是应当
并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两个计划并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一应将第㈠、㈡和㈢项
并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段并
新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一应适当
并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两个数据库二
一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、并或删除,主要是
了避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这个节日就
并成了
个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会就此建议应将第(4)款同(b)㈠项
并在
起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将个计划
并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会认为应将第㈠、㈡和㈢项
并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项为
项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
认为应适当
并这
条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把个数据库
二为
。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、并或删除,主要是为了避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两节日就合并成了
。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项合并在起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当合并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两计划合并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3合并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者致认为应将第㈠、㈡和㈢项合并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以合并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和离主义合流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项合为项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条合并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)段同第9段合并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段合并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
致认为应适当合并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两数据库合二为
。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其合并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、合并或删除,主要是为了避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相合并。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
节日就合并成了一
。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此议应将第(4)款同(b)㈠项合并在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为议100和101还是应当合并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将计划合并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3合并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项合并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
样,行政当局被迫编制特别报告以合并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义合流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项合为一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表议该条与草案第17条合并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还议将第4(b)分段同第9段合并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段合并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当合并条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把数据库合二为一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其合并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段新安排、合并或删除,主要是为了避免
复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相合并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就成了一个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双正在进行磋商,以便将两个计划
。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将案4与
案3
。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项为一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两个数据库二为一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、或删除,主要是为了避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女案中心的妇女委员会互相
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节并成了一个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者此建议应将第(4)款同(b)㈠项
并在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两个计划并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项为一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两个数据库二为一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段新安排、
并或删除,主要是为了避免
复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就合并成了一个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项合并在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当合并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两个计划合并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3合并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项合并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以合并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义合流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项合为一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条合并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段合并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段合并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当合并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两个数据库合二为一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其合并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、合并或删除,主要是为了避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相合并。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就合并成了一个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项合并在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当合并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两个计划合并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4与次级方案3合并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
与会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项合并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以合并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义合流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项合为一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条与草案第17条合并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段合并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段合并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当合并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目前正在进行努力,以把两个数据库合二为一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当前的准则,尽量将其合并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、合并或删除,主要是为了避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相合并。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就并成
一个。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有会者就此建议应将第(4)款同(b)㈠项
并在一起。
De l'avis de la majorité, toutefois, les recommandations 100 et 101 devraient être fusionnées.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当并。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并得批准?
Des entretiens ont actuellement lieu entre les deux parties pour fusionner les deux plans.
双方正在进行磋商,以便将两个计划并。
Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.
将次级方案4次级方案3
并。
Il est convenu de fusionner les sous-alinéas ii) et iii).
会者一致认为应将第㈠、㈡和㈢项
并。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股并。
L'Administration a donc été obligée de préparer des rapports spéciaux afin de fusionner l'information.
这样,行政当局被迫编制特别报告以并资料。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖主义已经越来越和分离主义流。
En outre, les alinéas b) et c) ont été fusionnés pour plus de clarté.
另外,(b)项和(c)项为一项,以此增加措辞的明确度。
Il a été proposé de le fusionner avec le projet d'article 17.
有代表建议该条草案第17条
并。
La Commission devrait les fusionner dans une stratégie et un programme d'action intégrés.
建设和平委员会应将其协调起来,形成统一的战略和行动计划。
Il a aussi été suggéré de fusionner cet alinéa avec le paragraphe 9.
有人还建议将第4(b)分段同第9段并。
Enfin, les paragraphes 7 et 8 ont été fusionnés pour constituer un nouveau paragraphe 9.
最后,第7段和第8段并为新的第9段。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
一致认为应适当并这两条。
Des travaux sont maintenant en cours pour fusionner les deux bases de données.
目正在进行努力,以把两个数据库
二为一。
Celle-ci devait rationaliser les directives actuelles et les fusionner à chaque fois que possible.
委员会应该精简当的准则,尽量将其
并。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已将几段重新安排、并或删除,主要是为
避免重复。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。