法语助手
  • 关闭
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的人或物
3. 【统】(率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未的憧憬和希望运用在已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的人或物
3. 【】(概率计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未的憧憬和希望运用在已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看来没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的人或物
3. 【】(根据计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意不到的, 在看来没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,恒,;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie,理国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. , 期, 愿
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事予很大
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看来没有的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) . . .

2. <引>的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期
4. 【宗】[基督教的三德之一]5. pl. 有得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir,期;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的像一辆是在歌曲中拥有很多的期/般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的代,但也是富有代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. , 期, 愿
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的
caresser [nourrir , former] des ~s
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看来没有的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) . . .

2. <引>寄予的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期
4. 【宗】[基督教的三德之一]5. pl. 有得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir,期;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期/般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

使他重新产生了

Cet élève donne de grandes espérances.

个学生大有

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大
contre toute ~ 与预期的相反, 意不到的, 在看来没有望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 望. . .

2. <引>寄予望的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】望[基督教的三德之一]5. pl. 有望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
espoir望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie,理国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开望的梦”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期相反, 意想不到, 在看来没有希望情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望或物
3. 【统】(根据概率统计得到)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基三德之一]5. pl. 有希望得到遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

所有烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆是在歌曲中拥有很多期望/希望般火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得结果超出了我们希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一煎熬和我仅有希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“类离不开希望梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来憧憬和希望运用在自已设计手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性时代,但也是富有希望时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相, 意想到的, 在看来没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité;incertitude确定,明确,肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“开希望的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,